Joshua 21:41

HOT(i) 41 כל ערי הלוים בתוך אחזת בני ישׂראל ערים ארבעים ושׁמנה ומגרשׁיהן׃
IHOT(i) (In English order)
  41 H3605 כל All H5892 ערי the cities H3881 הלוים of the Levites H8432 בתוך within H272 אחזת the possession H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel H5892 ערים cities H705 ארבעים forty H8083 ושׁמנה and eight H4054 ומגרשׁיהן׃ with their suburbs.
Vulgate(i) 41 itaque universae civitates Levitarum in medio possessionis filiorum Israhel fuerunt quadraginta octo
Clementine_Vulgate(i) 41 Deditque Dominus Deus Israëli omnem terram, quam traditurum se patribus eorum juraverat: et possederunt illam, atque habitaverunt in ea.
Wycliffe(i) 41 And the Lord yaf to Israel al the lond which he swoor hym silf to yyue to the fadris `of hem, and thei hadden it in possessioun, and dwelliden therynne.
Coverdale(i) 41 Thus all the cities of the Leuites amonge ye possession of the children of Israel, were eight and fortye with their suburbes.
MSTC(i) 41 And all the cities that the Levites had in the possession of the children of Israel were forty eight with their suburbs.
Matthew(i) 41 And all the cytyes, that the Leuites had in the possessyon of the chyldren of Israell were .xlviij. wyth theyr suburbes.
Great(i) 41 And all the cyties that the Leuites had among the possession of the children of Israel were .xlviii. with their suburbes.
Geneva(i) 41 And all the cities of the Leuites within the possession of the children of Israel, were eight and fourtie with their suburbes.
Bishops(i) 41 And all the cities that the Leuites had, among the possession of the children of Israel, were 48 with their suburbes
DouayRheims(i) 41 (21:39) So all the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight,
KJV(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
KJV_Cambridge(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
Thomson(i) 41 All the cities of the Levites, in the midst of the possession of the children of Israel, were forty eight with the grounds appropriate to them, around these cities.
Brenton(i) 41 (21:39) All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel, were forty-eight cities, (21:40) and their suburbs round about these cities:
Brenton_Greek(i) 41 39 Πᾶσαι πόλεις τῶν Λευιτῶν ἐν μέσῳ κατασχέσεως υἱῶν Ἰσραὴλ, τεσσαράκονταοκτὼ πόλεις, καὶ τὰ περισπόρια αὐτῶν κύκλῳ τῶν πόλεων τούτων·
Leeser(i) 41 (21:39) All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their open spaces.
YLT(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel are forty and eight cities, and their suburbs.
JuliaSmith(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel, forty and eight cities and their areas
ERV(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
ASV(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
JPS_ASV_Byz(i) 41 All the cities of the Levites - forty and eight cities with the open land about them - shall be in the midst of the possession of the children of Israel,
Rotherham(i) 41 All the cities of the Levites, in the midst of the possession of the sons of Israel, were forty–eight cities, with their pasture lands:
CLV(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel [are] forty and eight cities, and their suburbs.
BBE(i) 41 All the towns of the Levites, among the heritage of the children of Israel, were forty-eight towns with their grass-lands.
MKJV(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the sons of Israel were forty-eight cities and their open lands.
LITV(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the sons of Israel were forty eight cities and their open land.
ECB(i) 41 All the cities of the Leviym within the possession of the sons of Yisra El - forty-eight cities with their suburbs.
ACV(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
WEB(i) 41 All the cities of the Levites among the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their pasture lands.
NHEB(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
AKJV(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
KJ2000(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their pasture lands.
UKJV(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
TKJU(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs.
EJ2000(i) 41 All the cities of the Levites within the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
CAB(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities, and their suburbs round about these cities:
LXX2012(i) 41 So the Lord gave to Israel all the land which he sware to give to their fathers: and they inherited it, and lived in it.
NSB(i) 41 From the land that the people of Israel possessed, a total of forty-eight cities, with the pasturelands around them, was given to the Levites.
ISV(i) 41 Summary of Allocations to the Descendants of LeviAll of the cities of the descendants of Levi that had been set apart among the territorial possession of the Israelis totaled 48, along with their pasture lands.
LEB(i) 41 All the cities of the Levites among the property of the Israelites* were forty-eight cities and their pasturelands.
BSB(i) 41 For the Levites, then, there were forty-eight cities in all, together with their pasturelands, within the territory of the Israelites.
MSB(i) 41 For the Levites, then, there were forty-eight cities in all, together with their pasturelands, within the territory of the Israelites.
MLV(i) 41 All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their suburbs.
VIN(i) 41 All the cities of the Levites among the property of the Israelites were forty-eight cities and their pasturelands.
Luther1545(i) 41 Aller Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten.
Luther1912(i) 41 Alle Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten.
ELB1871(i) 41 Alle Städte der Leviten inmitten des Eigentums der Kinder Israel: 48 Städte und ihre Bezirke.
ELB1905(i) 41 Alle Städte der Leviten inmitten des Eigentums der Kinder Israel: achtundvierzig Städte und ihre Bezirke.
DSV(i) 41 Al de steden der Levieten, in het midden van de erfenis der kinderen Israëls, waren acht en veertig steden en haar voorsteden.
Giguet(i) 41 C’est ainsi que le Seigneur donna à Israël toute la terre qu’il avait promis à leurs pères de leur donner, ils en prirent possession et ils l’habitèrent.
DarbyFR(i) 41 Toutes les villes des Lévites, au milieu de la possession des fils d'Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues.
Martin(i) 41 Toutes les villes des Lévites qui étaient parmi la possession des enfants d'Israël, furent quarante-huit, et leurs faubourgs.
Segond(i) 41 Total des villes des Lévites au milieu des propriétés des enfants d'Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues.
SE(i) 41 Y todas la villas de los levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.
ReinaValera(i) 41 Y todas la villas de los Levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.
JBS(i) 41 Y todas la villas de los levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.
Albanian(i) 41 Shuma e qyteteve të Levitëve në mes të zotërimeve të bijve të Izraelit ishte dyzet qytete me tokat e tyre për kullotë.
RST(i) 41 Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их.
Arabic(i) 41 جميع مدن اللاويين في وسط ملك بني اسرائيل ثمان واربعون مدينة مع مسارحها.
Bulgarian(i) 41 Всичките градове на левитите сред притежанието на израилевите синове бяха четиридесет и осем града със землищата им.
Croatian(i) 41 Tako usred baštine sinova Izraelovih bijaše četrdeset i osam levitskih gradova s pašnjacima.
BKR(i) 41 A tak všech měst Levítských u prostřed vládařství synů Izraelských měst čtyřidceti osm s předměstími svými.
Danish(i) 41 Alle Leviternes Stæder midt i Israels Børns Ejendom, vare otte og fyrretyve Stæder og deres Marker.
CUV(i) 41 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 業 中 所 得 的 城 , 共 四 十 八 座 , 並 有 屬 城 的 郊 野 。
CUVS(i) 41 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 业 中 所 得 的 城 , 共 四 十 八 座 , 并 冇 属 城 的 郊 野 。
Esperanto(i) 41 La nombro de cxiuj urboj de la Levidoj meze de la posedajxoj de la Izraelidoj estis kvardek ok urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.
Finnish(i) 41 Kaikki Leviläisten kaupungit Israelin lasten perinnön seassa olivat kahdeksanviidettäkymmentä ja niiden esikaupungit.
FinnishPR(i) 41 Kaikkiaan oli leeviläisten kaupunkeja israelilaisten perintömaassa neljäkymmentä kahdeksan kaupunkia laidunmaineen.
Haitian(i) 41 Se konsa, yo te pran karantwit lavil ansanm ak tout savann pou bèt nan mitan tè ki te pou moun Izrayèl yo, yo bay moun Levi yo.
Hungarian(i) 41 A Lévitáknak összes városai az Izráel fiainak birtoka között: negyvennyolcz város azoknak legelõivel.
Indonesian(i) 41 Jadi dari tanah-tanah yang dimiliki seluruh bangsa Israel ada sejumlah empat puluh delapan kota dengan tanah-tanah padang di sekitarnya yang diberikan kepada orang-orang Lewi.
Italian(i) 41 Tutte le città de’ Leviti, per mezzo la possessione de’ figliuoli d’Israele, furono quarantotto, co’ lor contorni.
ItalianRiveduta(i) 41 Totale delle città dei Leviti in mezzo ai possessi de’ figliuoli d’Israele: quarantotto città e i loro contadi.
Korean(i) 41 레위 사람의 이스라엘 자손의 기업 중에서 얻은 성읍이 모두 사십 팔 성읍이요 또 그 들이라
Lithuanian(i) 41 Keturiasdešimt aštuoni levitų miestai su ganyklomis buvo izraelitų krašte.
PBG(i) 41 A tak wszystkich miast Lewitów w pośrodku dziedzictwa synów Izraelskich miast czterdzieści osiem i przedmieścia ich.
Portuguese(i) 41 Todas as cidades dos levitas, no meio da herança dos filhos de Israel, foram quarenta e oito cidades e seus arrabaldes.
Norwegian(i) 41 I alt utgjorde levittenes byer i Israels barns eiendomsland åtte og firti byer med tilhørende jorder.
Romanian(i) 41 Toate cetăţile Leviţilor din mijlocul moşiilor copiilor lui Israel erau patruzeci şi opt de cetăţi, şi împrejurimile lor.
Ukrainian(i) 41 Усіх Левієвих міст серед власности Ізраїлевих синів сорок і вісім міст та їхні пасовиська.