Job 37:12
LXX_WH(i)
12
G2532
CONJ
και
G846
D-NSM
αυτος
N-APN
κυκλωματα
G1294
V-FAI-3S
διαστρεψει
G1722
PREP
εν
N-PRI
θεεβουλαθω
G1519
PREP
εις
G2041
N-APN
εργα
G846
D-GPM
αυτων
G3956
A-APN
παντα
G3745
A-APN
οσα
G302
PRT
αν
G1781
V-AMS-3S
εντειληται
G846
D-DPM
αυτοις
G3778
D-NPN
ταυτα
G4929
V-RPI-3S
συντετακται
G3844
PREP
παρ
G846
D-GSM
αυτου
G1909
PREP
επι
G3588
T-GSF
της
G1065
N-GSF
γης
Clementine_Vulgate(i)
12 Quæ lustrant per circuitum, quocumque eas voluntas gubernantis duxerit, ad omne quod præceperit illis super faciem orbis terrarum:
DouayRheims(i)
12 Which go round about, whithersoever the will of him that governeth them shall lead them, to whatsoever he shall command them upon the face of the whole earth:
KJV_Cambridge(i)
12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
Brenton_Greek(i)
12 καὶ αὐτὸς κυκλώματα διαστρέψει, ἐν θεεβουλαθὼθ, εἰς ἔργα αὐτῶν· πάντα ὅσα ἂν ἐντείληται αὐτοῖς, ταῦτα συντέτακται παρʼ αὐτοῦ ἐπὶ τῆς γῆς,
JuliaSmith(i)
12 Being turned by his guidance to their doing all that he commanded them upon the face of the habitable globe of the earth.
JPS_ASV_Byz(i)
12 And they are turned round about by His guidance, that they may do whatsoever He commandeth them upon the face of the habitable world:
Luther1545(i)
12 Er kehret die Wolken, wo er hin will, daß sie schaffen alles, was er ihnen gebeut, auf dem Erdboden,
Luther1912(i)
12 Er kehrt die Wolken, wo er hin will, daß sie schaffen alles, was er ihnen gebeut, auf dem Erdboden:
ReinaValera(i)
12 Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor, Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que él les mandara.
Indonesian(i)
12 Awan-awan melayang ke seluruh dunia, atas perintah Allah mereka bergerak ke mana-mana.
ItalianRiveduta(i)
12 ed esse, da lui guidate, vanno vagando nei lor giri per eseguir quanto ei loro comanda sopra la faccia di tutta la terra;
Portuguese(i)
12 Fazem evoluções sob a sua direcção, para efectuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável: