Genesis 34:15
LXX_WH(i)
15
G1722
PREP
εν
G3778
D-DSM
τουτω
G3666
V-FPI-1P
ομοιωθησομεθα
G4771
P-DP
υμιν
G2532
CONJ
και
V-FAI-1P
κατοικησομεν
G1722
PREP
εν
G4771
P-DP
υμιν
G1437
CONJ
εαν
G1096
V-AMS-2P
γενησθε
G3739
CONJ
ως
G1473
P-NP
ημεις
G2532
CONJ
και
G4771
P-NP
υμεις
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSN
τω
G4059
V-APN
περιτμηθηναι
G4771
P-GP
υμων
G3956
A-ASN
παν
A-ASN
αρσενικον
Clementine_Vulgate(i)
15 Sed in hoc valebimus fœderari, si volueritis esse similes nostri, et circumcidatur in vobis omne masculini sexus;
DouayRheims(i)
15 But in this we may be allied with you, if you will be like us, and all the male sex among you be circumcised:
KJV_Cambridge(i)
15 But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
Brenton_Greek(i)
15 Μόνον ἐν τούτῳ ὁμοιωθησόμεθα ὑμῖν, καὶ κατοικήσομεν ἐν ὑμῖν, ἐὰν γένησθε ὡς ἡμεῖς καὶ ὑμεῖς, ἐν τῷ περιτμηθῆναι ὑμῶν πᾶν ἀρσενικόν.
JuliaSmith(i)
15 But in this will we consent to you, if ye will be as we to circumcise to you every male;
JPS_ASV_Byz(i)
15 Only on this condition will we consent unto you: if ye will be as we are, that every male of you be circumcised;
Luther1545(i)
15 Doch dann wollen wir euch zu Willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde.
Luther1912(i)
15 Doch dann wollen wir euch zu Willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde;
ReinaValera(i)
15 Mas con esta condición os haremos placer: si habéis de ser como nosotros, que se circuncide entre vosotros todo varón;
ArmenianEastern(i)
15 Մենք կը համակերպուենք ձեզ հետ եւ կը բնակուենք ձեր երկրում միայն այն դէպքում, եթէ դուք նմանուէք մեզ՝ թլփատուեն ձեր բոլոր արու զաւակները:
Indonesian(i)
15 Kami hanya dapat menyetujui permintaanmu itu dengan satu syarat, yaitu: Kalian harus menjadi seperti kami, artinya semua laki-laki di antara kalian harus disunat.
ItalianRiveduta(i)
15 Soltanto a questa condizione acconsentiremo alla vostra richiesta: se vorrete essere come siam noi, circoncidendo ogni maschio tra voi.
Lithuanian(i)
15 Sutiksime su jumis tik su sąlyga, jei jūs tapsite kaip mes ir kiekvienas vyras tarp jūsų bus apipjaustytas.
Portuguese(i)
15 Sob esta única condição consentiremos; se vos tornardes como nós, circuncidando-se todo varão entre vós;