2 Chronicles 24:16
LXX_WH(i)
16
G2532
CONJ
και
G2290
V-AAI-3P
εθαψαν
G846
D-ASM
αυτον
G1722
PREP
εν
G4172
N-DSF
πολει
N-PRI
δαυιδ
G3326
PREP
μετα
G3588
T-GPM
των
G935
N-GPM
βασιλεων
G3754
CONJ
οτι
G4160
V-AAI-3S
εποιησεν
G19
N-ASF
αγαθωσυνην
G3326
PREP
μετα
G2474
N-PRI
ισραηλ
G2532
CONJ
και
G3326
PREP
μετα
G3588
T-GSM
του
G2316
N-GSM
θεου
G2532
CONJ
και
G3588
T-GSM
του
G3624
N-GSM
οικου
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
16 sepelieruntque eum in civitate David cum regibus, eo quod fecisset bonum cum Israël, et cum domo ejus.
DouayRheims(i)
16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good to Israel, and to his house.
KJV_Cambridge(i)
16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.
Brenton_Greek(i)
16 Καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν πόλει Δαυὶδ μετὰ τῶν βασιλέων, ὅτι ἐποίησεν ἀγαθωσύνην μετὰ Ἰσραὴλ καὶ μετὰ τοῦ Θεοῦ καὶ τοῦ οἴκου αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
16 And they will bury him in the city of David with the kings, for he did good in Israel, and with God and his house.
JPS_ASV_Byz(i)
16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and His house.
Luther1545(i)
16 Und sie begruben ihn in der Stadt Davids unter die Könige, darum daß er hatte wohlgetan an Israel und an Gott und seinem Hause.
Luther1912(i)
16 Und sie begruben ihn in der Stadt Davids unter die Könige, darum daß er hatte wohl getan an Israel und an Gott und seinem Hause.
ReinaValera(i)
16 Y sepultáronlo en la ciudad de David con los reyes, por cuanto había hecho bien con Israel, y para con Dios, y con su casa.
Indonesian(i)
16 Ia dikuburkan di makam raja-raja di Kota Daud untuk menghargai jasa-jasanya kepada Allah, kepada Rumah TUHAN dan kepada umat Israel.
ItalianRiveduta(i)
16 e fu sepolto nella città di Davide coi re, perché avea fatto del bene in Israele, per il servizio di Dio e della sua casa.
Lithuanian(i)
16 Jį palaidojo Dovydo mieste prie karalių, nes jis darė gera Izraelyje Dievui ir Jo namams.
Portuguese(i)
16 E o sepultaram na cidade de David com os reis, porque tinha feito o bem em Israel, e para com Deus e sua casa.