1 Kings 3:3
LXX_WH(i)
3
G2532
CONJ
και
G25
V-AAI-3S
ηγαπησεν
N-PRI
σαλωμων
G3588
T-ASM
τον
G2962
N-ASM
κυριον
G4198
V-PMN
πορευεσθαι
G1722
PREP
εν
G3588
T-DPN
τοις
N-DPN
προσταγμασιν
N-PRI
δαυιδ
G3588
T-GSM
του
G3962
N-GSM
πατρος
G846
D-GSM
αυτου
G4133
ADV
πλην
G1722
PREP
εν
G3588
T-DPM
τοις
G5308
A-DPM
υψηλοις
G2380
V-IAI-3S
εθυεν
G2532
CONJ
και
V-IAI-3S
εθυμια
Clementine_Vulgate(i)
3 Dilexit autem Salomon Dominum, ambulans in præceptis David patris sui, excepto quod in excelsis immolabat, et accendebat thymiama.
DouayRheims(i)
3 And Solomon loved the Lord, walking in the precepts of David, his father; only he sacrificed in the high places, and burnt incense.
KJV_Cambridge(i)
3 And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
Brenton_Greek(i)
3 Καὶ ἠγάπησε Σαλωμὼν τὸν Κύριον πορεύεσθαι ἐν τοῖς προστάγμασι Δαυὶδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, πλὴν ἐν τοῖς ὑψηλοῖς ἔθυε καὶ ἐθυμία.
JuliaSmith(i)
3 And Solomon will love Jehovah, going in the laws of David. his father: only he was sacrificing and burning incense upon the heights.
JPS_ASV_Byz(i)
3 And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father; only he sacrificed and offered in the high places.
Luther1545(i)
3 Salomo aber hatte den HERRN lieb und wandelte nach den Sitten seines Vaters David, ohne daß er auf den Höhen opferte und räucherte.
Luther1912(i)
3 Salomo aber hatte den HERRN lieb und wandelte nach den Sitten seines Vaters David, nur daß er auf den Höhen opferte und räucherte.
ReinaValera(i)
3 Mas Salomón amó á Jehová, andando en los estatutos de su padre David: solamente sacrificaba y quemaba perfumes en los altos.
Indonesian(i)
3 Salomo mengasihi TUHAN dan mengikuti petunjuk-petunjuk dari ayahnya, tetapi ia masih menyembelih dan mempersembahkan binatang di berbagai tempat.
ItalianRiveduta(i)
3 E Salomone amava l’Eterno e seguiva i precetti di Davide suo padre; soltanto offriva sacrifizi e profumi sugli alti luoghi.
Lithuanian(i)
3 Saliamonas mylėjo Viešpatį, laikydamasis savo tėvo Dovydo nurodymų, tačiau ir jis aukojo bei degino smilkalus aukštumose.
Portuguese(i)
3 E Salomão amava ao Senhor, andando nos estatutos de David, seu pai; excepto que nos altos oferecia sacrifícios e queimava incenso.