IHOT(i)
(In English order)
1
H3427
ישׁב
He that dwelleth
H5643
בסתר
in the secret place
H5945
עליון
of the most High
H6738
בצל
under the shadow
H7706
שׁדי
of the Almighty.
H3885
יתלונן׃
shall abide
2
H559
אמר
I will say
H3068
ליהוה
of the LORD,
H4268
מחסי
my refuge
H4686
ומצודתי
and my fortress:
H430
אלהי
my God;
H982
אבטח׃
in him will I trust.
3
H3588
כי
Surely
H1931
הוא
he
H5337
יצילך
shall deliver
H6341
מפח
thee from the snare
H3353
יקושׁ
of the fowler,
H1698
מדבר
H1942
הוות׃
4
H84
באברתו
thee with his feathers,
H5526
יסך
He shall cover
H8478
לך ותחת
and under
H3671
כנפיו
his wings
H2620
תחסה
shalt thou trust:
H6793
צנה
shield
H5507
וסחרה
and buckler.
H571
אמתו׃
his truth
5
H3808
לא
Thou shalt not
H3372
תירא
be afraid
H6343
מפחד
for the terror
H3915
לילה
by night;
H2671
מחץ
for the arrow
H5774
יעוף
flieth
H3119
יומם׃
by day;
6
H1698
מדבר
H652
באפל
in darkness;
H1980
יהלך
walketh
H6986
מקטב
for the destruction
H7736
ישׁוד
wasteth
H6672
צהרים׃
at noonday.
7
H5307
יפל
shall fall
H6654
מצדך
at thy side,
H505
אלף
A thousand
H7233
ורבבה
and ten thousand
H3225
מימינך
at thy right hand;
H413
אליך
come nigh
H3808
לא
it shall not
H5066
יגשׁ׃
come nigh
8
H7535
רק
Only
H5869
בעיניך
with thine eyes
H5027
תביט
shalt thou behold
H8011
ושׁלמת
the reward
H7563
רשׁעים
of the wicked.
H7200
תראה׃
and see
9
H3588
כי
Because
H859
אתה
thou
H3068
יהוה
the LORD,
H4268
מחסי
my refuge,
H5945
עליון
the most High,
H7760
שׂמת
hast made
H4583
מעונך׃
thy habitation;
10
H3808
לא
There shall no
H579
תאנה
befall
H413
אליך
befall
H7451
רעה
evil
H5061
ונגע
shall any plague
H3808
לא
thee, neither
H7126
יקרב
come nigh
H168
באהלך׃
thy dwelling.
11
H3588
כי
For
H4397
מלאכיו
he shall give his angels
H6680
יצוה
charge
H8104
לך לשׁמרך
over thee, to keep
H3605
בכל
thee in all
H1870
דרכיך׃
thy ways.