Numbers 35:19-34

IHOT(i) (In English order)
  19 H1350 גאל The revenger H1818 הדם of blood H1931 הוא himself H4191 ימית shall slay H853 את   H7523 הרצח the murderer: H6293 בפגעו when he meeteth H1931 בו הוא him, he H4191 ימתנו׃ shall slay
  20 H518 ואם But if H8135 בשׂנאה him of hatred, H1920 יהדפנו he thrust H176 או or H7993 השׁליך hurl H5921 עליו at H6660 בצדיה him by laying of wait, H4191 וימת׃ that he die;
  21 H176 או Or H342 באיבה in enmity H5221 הכהו smite H3027 בידו him with his hand, H4191 וימת that he die: H4191 מות shall surely be put to death; H4191 יומת shall surely be put to death; H5221 המכה he that smote H7523 רצח a murderer: H1931 הוא he H1350 גאל the revenger H1818 הדם of blood H4191 ימית shall slay H853 את   H7523 הרצח the murderer, H6293 בפגעו׃ when he meeteth
  22 H518 ואם But if H6621 בפתע him suddenly H3808 בלא without H342 איבה enmity, H1920 הדפו he thrust H176 או or H7993 השׁליך have cast H5921 עליו upon H3605 כל him any thing H3627 כלי him any thing H3808 בלא without H6660 צדיה׃ laying of wait,
  23 H176 או Or H3605 בכל with any H68 אבן stone, H834 אשׁר wherewith H4191 ימות a man may die, H3808 בה בלא not, H7200 ראות seeing H5307 ויפל and cast H5921 עליו upon H4191 וימת him, that he die, H1931 והוא   H3808 לא and not H341 אויב his enemy, H3808 לו ולא neither H1245 מבקשׁ sought H7451 רעתו׃ his harm:
  24 H8199 ושׁפטו shall judge H5712 העדה Then the congregation H996 בין between H5221 המכה the slayer H996 ובין   H1350 גאל and the revenger H1818 הדם of blood H5921 על according to H4941 המשׁפטים judgments: H428 האלה׃ these
  25 H5337 והצילו shall deliver H5712 העדה And the congregation H853 את   H7523 הרצח the slayer H3027 מיד out of the hand H1350 גאל of the revenger H1818 הדם of blood, H7725 והשׁיבו shall restore H853 אתו   H5712 העדה and the congregation H413 אל him to H5892 עיר the city H4733 מקלטו of his refuge, H834 אשׁר whither H5127 נס he was fled: H8033 שׁמה whither H3427 וישׁב and he shall abide H5704 בה עד in it unto H4194 מות the death H3548 הכהן priest, H1419 הגדל of the high H834 אשׁר which H4886 משׁח was anointed H853 אתו   H8081 בשׁמן oil. H6944 הקדשׁ׃ with the holy
  26 H518 ואם But if H3318 יצא shall at any time come without H3318 יצא shall at any time come without H7523 הרצח the slayer H853 את   H1366 גבול the border H5892 עיר of the city H4733 מקלטו of his refuge, H834 אשׁר whither H5127 ינוס he was fled; H8033 שׁמה׃ whither
  27 H4672 ומצא find H853 אתו   H1350 גאל And the revenger H1818 הדם of blood H2351 מחוץ him without H1366 לגבול the borders H5892 עיר of the city H4733 מקלטו of his refuge, H7523 ורצח kill H1350 גאל and the revenger H1818 הדם of blood H853 את   H7523 הרצח the slayer; H369 אין he shall not H1818 לו דם׃ be guilty of blood:
  28 H3588 כי Because H5892 בעיר in the city H4733 מקלטו of his refuge H3427 ישׁב he should have remained H5704 עד until H4194 מות the death H3548 הכהן priest: H1419 הגדל of the high H310 ואחרי but after H4194 מות the death H3548 הכהן priest H1419 הגדל of the high H7725 ישׁוב shall return H7523 הרצח the slayer H413 אל into H776 ארץ the land H272 אחזתו׃ of his possession.
  29 H1961 והיו shall be H428 אלה So these H2708 לכם לחקת for a statute H4941 משׁפט of judgment H1755 לדרתיכם unto you throughout your generations H3605 בכל in all H4186 מושׁבתיכם׃ your dwellings.
  30 H3605 כל Whoso H5221 מכה killeth H5315 נפשׁ any person, H6310 לפי by the mouth H5707 עדים of witnesses: H7523 ירצח the murderer H853 את   H7523 הרצח shall be put to death H5707 ועד witness H259 אחד but one H3808 לא shall not H6030 יענה testify H5315 בנפשׁ against any person H4191 למות׃ to die.
  31 H3808 ולא no H3947 תקחו Moreover ye shall take H3724 כפר satisfaction H5315 לנפשׁ for the life H7523 רצח of a murderer, H834 אשׁר which H1931 הוא   H7563 רשׁע guilty H4191 למות of death: H3588 כי but H4191 מות he shall be surely put to death. H4191 יומת׃ he shall be surely put to death.
  32 H3808 ולא no H3947 תקחו And ye shall take H3724 כפר satisfaction H5127 לנוס for him that is fled H413 אל to H5892 עיר the city H4733 מקלטו of his refuge, H7725 לשׁוב that he should come again H3427 לשׁבת to dwell H776 בארץ in the land, H5704 עד until H4194 מות the death H3548 הכהן׃ of the priest.
  33 H3808 ולא So ye shall not H2610 תחניפו pollute H853 את   H776 הארץ the land H834 אשׁר wherein H859 אתם ye H3588 בה כי for H1818 הדם blood H1931 הוא it H2610 יחניף defileth H853 את   H776 הארץ the land: H776 ולארץ and the land H3808 לא cannot H3722 יכפר be cleansed H1818 לדם of the blood H834 אשׁר that H8210 שׁפך is shed H3588 בה כי therein, but H518 אם therein, but H1818 בדם by the blood H8210 שׁפכו׃ of him that shed
  34 H3808 ולא not H2930 תטמא Defile H853 את   H776 הארץ therefore the land H834 אשׁר which H859 אתם ye H3427 ישׁבים shall inhabit, H834 בה אשׁר wherein H589 אני I H7931 שׁכן dwell: H8432 בתוכה wherein H3588 כי for H589 אני I H3068 יהוה the LORD H7931 שׁכן dwell H8432 בתוך among H1121 בני the children H3478 ישׂראל׃ of Israel.