Great(i)
1 A certen man was syck, named Lazarus of Bethania the towne of Mary, and her syster Martha.
2 It was that Mary which anoynted Iesus with oyntment, and wyped his fete wt her hear, whose brother Lazarus was sick.
3 Therfore, his syster sent vnto him, saying: Lord, beholde, he whom thou louest, is sicke.
4 Whan Iesus herd that, he sayde: this infirmitie is not vnto death: but for the prayse of God, that the sonne of God myght be praysed by the reason of it.
5 Iesus loued Martha and her sister and Lazarus.
6 Whan he had heard therfore, that he was sycke, he abode two dayes styll in the same place where he was.
7 Then after that, sayd he to his disciples: let vs go into Iewry agayne.
8 Hys disciples sayde vnto hym: Master, the Iewes lately sought to stone the, and wylt thou go thyther agayne?
9 Iesus answered: are there not .xij. houres of the daye? If a man walke in the daye, he stombleth not, because he seeth the light of this worlde.
10 But yf a man walke in the nyght, he stombleth, because there is no lyght in him.
11 This sayd he, and after that he sayd vnto them: our frende Lazarus slepeth: but I go to wake him out of slep.
12 Then said his disciples: Lord, yf he slepe, he shal do wel ynough.
13 Howbeit, Iesus spake of his death: but they thought, that he had spoken of the naturall slepe.
14 Then sayde Iesus vnto them playnely. Lazarus is deed,
15 and I am glad for your sakes, that I was not there, because ye maye beleue. Neuertheles, let vs go vnto him.
16 Then sayd Thomas (which is called Dydimus) vnto the disciples: lett vs also go, that we maye dye with hym.
17 Then went Iesus, and founde that he had lyen in hys graue foure dayes allready.
18 Bethanie was nye vnto Ierusalem, about fyftene furlonges of,
19 and many of the Iewes came to Martha & Mary to comforte them ouer their brother.
20 Martha assone as she heard that Iesus was commynge, went and met hym: but Mary sate styll in the house.
21 Then sayd Martha vnto Iesus: Lord, yf thou haddest bene here, my brother had not dyed:
22 neuerthelesse, nowe I knowe that whatsoeuer thou askest of God, God wyll geue it the.
23 Iesus sayth vnto her: Thy brother shall ryse agayne.
24 Martha sayeth vnto hym: I knowe that he shall ryse agayne in the resurreccyon at the last daye.
25 Iesus sayth vnto her: I am the resurreccyon and the lyfe: He that beleueth on me, ye though he were deed, yet shall he lyue.
26 And whosoeuer lyueth and beleueth on me, shall neuer dye: Beleuest thou this?
27 She sayd vnto him: yee Lorde, I beleue that thou art Christ the sonne of God, which shuld come into the world.
28 And assone as he had so sayde, she wente her waye, & called Mary her syster secretly, saying: The master is come, and calleth for the.
29 Assone as she heard that, she arose quyckly, and came vnto him.
30 Iesus was not yet come into the towne: but was in that place where Martha met hym.
31 The Iewes then which were with her in the house and comforted her, (when they sawe Mary that she rose vp hastely, and went out) folowed her, saieng: She goeth vnto the graue, to wepe there.
32 Then when Mary was come wher Iesus was, and sawe hym, she cometh nye vnto his fete, and sayth vnto him: Lorde, yf thou haddest bene here, my brother had not bene deed.
33 When Iesus therfore sawe her wepe (and the Iewes also weping which came wt her) he groned in the sprete, and was troubled in him selfe,
34 and sayde: Where haue ye layed him? They saye vnto him: Lorde, come, and se.
35 And Iesus wept.
36 Then sayd the Iewes Behold, howe he loued hym.
37 And som of them sayde: coulde not he which opened the eyes of the blynde, haue made also, that this man shulde not haue dyed?
38 Iesus therfore agayne groned in him self, and came to the graue. It was a caue, and a stone layde on it.
39 Iesus sayd: take ye awaye the stone. Martha the sister of him that was deed, sayd vnhym: Lorde, by this tyme he styncketh. For he hath bene deed foure dayes.
40 Iesus sayeth vnto her: Sayd I not vnto the, that yf thou dydest beleue, thou shuldest se the glorye of God?
41 Then they toke awaye the stone from the place where he that had bene deed, was layde. And Iesus lyft vp his eyes, and sayd: Father, I thanke the, that thou hast hearde me.
42 Howbeit, I knewe, that thou hearest me allwayes: but because of the people which stande by. I sayde it, that they maye beleue, that thou hast sent me.
43 And when he thus had spoken, he cryed wt a loud voyce: Lazarus, come forth.
44 And he that was deed, came forth, bounde hande & fote wt graue clothes, & his face was bound with a napkin. Iesus sayd vnto them: loose him, & let him go.
45 Then many of the Iewes which came to Mary (and had sene the thynges which Iesus dyd) beleued on hym.
46 But some of them went theyr wayes to the pharises, & tolde them what Iesus had done.
47 Then gathered the hye prestes & the pharises a councel, & sayd: what do we? For this man doth many miracles.
48 If we lett hym scape thus, al men will beleue on him, and the Romayns shall come, and take awaye both our rowme and the people.
49 And one of them named Caiphas (being the hye preste that same yere) sayd vnto them: Ye perceaue nothynge at all, nor consyder,
50 that it is expedient for vs, that one man dye for the people, and not that all the people perysshe.
51 Thys spake he not of him selfe, but beynge hye preste that same yere, he prophesied that Iesus shulde dye for the people,
52 and not for the people onely, but that he shuld gather together in one, the children of God, that were scatered abrode.
53 Then from that daye forth they toke councel together, for to put him to death.
54 Iesus therfore walked nomore openly among the Iewes: but went his waye thence vnto a countre nye to a wildernes, into a cytie which is called Ephraim, and there contynued wt his disciples.
55 And the Iewes Easter was nye at hand, & many went out of the countre vp to Ierusalem before the Easter, to purify them selues.
56 Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stode in the temple: What thinke ye, seyng he commeth not to the feaste daye?
57 The hye prestes and pharises had geuen a commaundement, that yf eny man knewe wher he were, he shuld shewe it, that they myght take him.
12 1 Then Iesus (syxe dayes before Easter) came to Bethany, wher Lazarus had ben deed, whome he raysed from death.
2 Ther they made hym a supper, and Martha serued, but Lazarus was one of them that sate at the table wt him.
3 Then toke Mary a pound of oyntment (called Nardus, perfecte and precious) and anoynted Iesus fete, and wyped his fete with her hear, & the house was fylled with the odoure of the oyntment.
4 Then sayd one of his disciples: (euen Iudas Iscarioth Simons sonne, which afterward betrayed him)
5 why was not this oyntement solde for thre hundred pence, and geuen to the poore?
6 This he sayd, not that he cared for the pore but because he was a thefe, and had the bagge, & bare that which was geuen.
7 Then sayd Iesus: Let her alone, against the daye of my buryinge hath she kept this.
8 For the poore allwayes shall ye haue with you, but me haue ye not allwaye.
9 Moche people of the Iewes therfore had knowledge that he was ther. And they came not for Iesus sake onely, but that they myghte se Lazarus also whom he raysed from death.
10 But the hye prestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also,
11 because that for his sake many of the Iewes went awaye and beleued on Iesus.
12 On the next daye moch people that were come to the feaste, when they hearde that Iesus shuld come to Ierusalem,
13 toke braunches of palme trees, and went forth to mete hym, and cryed: Hosanna, blessed is he that in the name of the Lorde, commeth Kyng of Israell.
14 And Iesus got a yonge asse, and sate theron, as it is wryten:
15 feare not daughter of Syon, beholde, thy Kynge commeth, sytting on an asses colte.
16 These thinges vnderstode not his disciples at the fyrst: but when Iesus was glorifyed, then remembred they that soch thinges were wryten of him, and that soche thynges they had done vnto hym.
17 The people that was with hym (when he called Lazarus out of his graue, and raysed hym from death) bare recorde.
18 Therfore mete hym the people also, because they hearde that he had done soche a miracle.
19 The pharises therfore sayd among them selues: perceaue ye, howe we preuayle nothing? behold, worlde goeth after him.
20 Ther were certen Grekes amonge them, that came to worshyp at the feaste:
21 the same cam therfore to Philip (which was of Bethsaida a cytie in Galile) and desyred hym, saying: Syr, we wolde fayne se Iesus.
22 Philip came and tolde Andrew. And agayne Andrew and Philip told Iesus.
23 And Iesus answered them, sayinge: the houre is come, that the sonne of man must be glorifyed.
24 Uerely verely, I saye vnto you except the wheat corne fall into the ground, & dye, it bydeth alone. If it dye, it bryngeth forth moch frute.
25 He that loueth hys lyfe, shall destroye it: and he that hateth hys lyfe in thys world, shal kepe it vnto lyfe eternall.
26 If eny man mynister vnto me, lett him folowe me: and Where I am, there shall also my minister be. Yf any man mynister vnto me, hym will my father honoure.
27 Nowe is my soule troubled, and what shall I saye? Father, delyuer me from this houre: but therfore came I vnto thys houre.
28 Father, glorify thy name. Then cam ther a voyce from heauen, saying: I haue both glorifyed it, & will glorify it agayne.
29 The people therfore that stode by and heard it, sayde, that it thoundred. Other sayde: an angell spake to hym.
30 Iesus answered and sayde: this voyce came not because of me but for your sakes.
31 Now is the iudgment of this worlde: now shall the prince of thys worlde be cast out.
32 And I (yf I were lyft vp from the erth) will drawe all men vnto me.
33 Thys he sayde signifyinge, what death he shulde dye.
34 The people answered hym: We haue heard out of the lawe, that Christ bydeth euer, and how sayst thou: the sonne of man must be lyft vp? who is that sonne of man?
35 Then Iesus sayd vnto them: yet a lytell whyle is the lyght with you. Walke whyle ye haue lyght, lest the darcknes come on you. He that walketh also in the darck, woteth not whyther he goet
36 Whyle ye haue lyght, beleue on the lyght, that ye maye be the children of the lyght. These thynges spake Iesus, and departed, and hid him self from them.
37 But though he had done so many miracles before them, yet beleued not they on hym,
38 that the sayinge of Esaias the prophet myght be fulfylled, which he spake: Lord, who shal beleue our saying? And to whom is the arme of the Lorde declared?
39 Therfore could they not beleue, because that Esaias saith agayne:
40 he hath blynded their eyes, and hardened their hert, that they shuld not se with their eyes, & lest they shuld vnderstand with their hert, and shuld be conuerted, and I shulde heale them.
41 Soch thynges sayd Esaias, when he sawe his glorye, & spake of him.
42 Neuertheles, amonge the chefe rulers also, many beleued on hym. But (because of the pharises) they wold not be a knowen of it, lest they shulde be excommunicat.
43 For they loued the prayse of men, more then the prayse of God.
44 Iesus cryed, and sayd: he that beleueth on me, beleueth not on me, but on hym that sent me.
45 And he that seeth me, seeth him that sent me.
46 I am come a lyght into the worlde: that whosoeuer beleueth on me, shulde not byde in darcknes.
47 And yf any man heare my wordes, and beleue not, I iudge him not. For I came not to iudge the world: but to saue the worlde.
48 He that refuseth me, & receaueth not my wordes, hath one that iudgeth hym. The worde that I haue spoken, the same shal iudge hym in the last daye.
49 For I haue not spoken of my selfe: but the father which sent me: he gaue me a commaundment, what I shuld saye, & what I shulde speake.
50 And I knowe that his commaundement is lyfe euerlastinge. Whatsoeuer I speake therfore, euen as the father bade me, so I speake.
13 1 Before the feaste of Easter, when Iesus knewe that hys houre was come, that he shuld depart out of this world vnto the father. When he loued his which were in the worlde, vnto the ende he loued them.
2 And when supper was ended, after that the deuyll had put in the herte of Iudas Iscarioth Simons sonne, to be traye hym.
3 Iesus knowynge that the father had geuen all thinges into hys handes, and that he was come from God, and went to God:
4 he rose from supper, and layde asyde his vpper garmentes: and whan he had taken a towell, he gyrded him self.
5 After that, he powred water into a basyn, and beganne to wash the disciples fete, and to wype them with the towell, wherwith he was gyrded.
6 Then came he to Symon Peter. And Peter sayde vnto hym: Lord, dost thou wasshe my fete?
7 Iesus answered, and sayd vnto him: what I do, thou wotest not nowe, but thou shalt know herafter.
8 Peter sayeth vnto him: thou shalt neuer wasshe my fete. Iesus answered hym: yf I wasshe the not, thou hast no parte with me.
9 Symon Peter sayeth vnto hym: Lorde, not my fete onely, but also the handes and the head.
10 Iesus sayth to hym: he that is wasshed, nedeth not, saue to wasshe his fete, but is cleane euery whyt. And ye are cleane, but not all.
11 For he knewe who it was that shuld be traye hym. Therfore sayd he: ye are not all cleane:
12 So after he had wasshed their fete, and receaued hys clothes, and was sett downe, he sayde vnto them agayne: wote ye what I haue done to you?
13 Ye call me master and Lorde, and ye saye well, for so am I.
14 If I then youre lorde and master haue wasshed youre fete, ye also ought to wasshe one anothers fete.
15 For I haue geuen you an ensample that ye shulde do, as I haue done to you.
16 Uerely verely, I saye vnto you: the seruaunte is not greater then his master, nether the messenger greater then he that sent hym.
17 If ye vnderstande these thinges happy are ye, yf ye do them.
18 I speake not of you all, I knowe whom I haue chosen. But that the scripture maye be fulfylled: he that eateth bread with me, hath lyfte vp hys hele against me.
19 Now tell I you before it come that when it is come to passe, ye might beleue that I am he.
20 Uerely verely, I saye vnto you: He that receaueth whomsoeuer I sende, receaueth me. And he that receaueth me, receaueth him that sent me.
21 When Iesus had thus sayd, he was troubled in the sprete, and testifyed and sayd: verely verely, I saye vnto you: that one of you shall be traye me.
22 Then the disciples loked one on another, dowtynge of whom he spake.
23 There was one of Iesus disciples, (which leaned on hym) euen he whom Iesus loued.
24 To hym beckened Symon Peter therfore, that he shulde aske, who it was of whom he spake.
25 He then when he leaned on Iesus brest, sayd vnto him: Lord, who is it?
26 Iesus answered: he it is to whom I geue a soppe. And he wet the brede & gaue it to Iudas Iscarioth Simons sonne.
27 And after the soppe. Satan entred into him. Then sayd Iesus vnto him: that thou dost, do quyckly.
28 That wist no man at the table, for what intent he spake vnto him.
29 Som of them thought because. Iudas had the bagge, that Iesus had sayd vnto him: bye those thinges that we haue nede of agaynst the feaste: or that he shuld geue some thyng to the poore.
30 Assone then as he had receaued the soppe, he went immediatly out and it was night.
31 Therfore when he was gone oute. Iesus sayd: Now is the sonne of man glorifyed. And God is gloryfyed by him.
32 If God be glorifyed by him, God shall also glorify hym by hym selfe: and shall strayght waye gloryfy hym.
33 Lytle chyldren, yet a lytel whyle am I with you. Ye shall seke me, & as I sayd vnto the Iewes, whyther I goo, thyther can ye not come. Also to you saye I now.
34 A newe commaundement geue I vnto you, that ye loue together, as I haue loued you, that euen so ye loue one another.
35 By this shall all men knowe that ye are my discyples, yf ye haue loue one to another.
36 Symon Peter sayd vnto hym: Lorde, whyther goest thou? Iesus answered him: whyther I go, thou canst not folowe me now, but thou shalt folowe me afterwardes.
37 Peter sayd vnto him: Lorde, why cannot I folowe the now: I wyl ieoparde my lyfe for thy sake?
38 Iesus answered hym: wylt thou ieoparde thy lyfe for my sake? Uerely verely, I saye vnto the: the cocke shall not crowe, tyll thou haue denyed me thryse.
14 1 And he sayde vnto his disciples: lett not your herte be troubled. Ye beleue in God, beleue also in me.
2 In my fathers house are many mansions: If it were not so, I wolde haue tolde you. I go to prepare a place for you.
3 And yf I go to prepare a place for you, I will come agayne, and receaue you euen vnto my selfe: that wher I am, ther maye ye be also.
4 And whyther I go, ye knowe, and the waye ye knowe.
5 Thomas sayth vnto him: Lord, we knowe not whither thou goest. And how is it possible for vs to knowe the waye?
6 Iesus sayeth vnto hym: I am the waye and the treuth, and the lyfe. No man cometh vnto the father, but by me.
7 If ye had knowen me, ye had knowen my father also. And now ye knowe him, and haue sene hym.
8 Philip sayth vnto hym: Lorde, shewe vs the father, & it suffiseth vs.
9 Iesus sayth vnto hym: haue I bene so longe tyme with you, & yet hast thou not knowen me? Philip, he that hath sene me, hath sene my father. And howe sayest thou then: shewe vs the father?
10 Beleuest thou not, that I am in the father, & the father in me? The wordes that I speake vnto you, I speake not of my self: but the father that dwelleth in me is he that doth the workes.
11 Beleue me that I am in the father, & the father in me. Or els beleue me for the worckes sake.
12 Uerely verely, I saye vnto you: he that beleueth on me, the worckes that I do, the same shal he do also, & greater worckes then these shall he do, because I go vnto my father.
13 And whatsoeuer ye aske in my name, that will I do, that the father maye be glorifyed by the sonne.
14 If ye shall aske any thynge in my name. I will do it.
15 If ye loue me, kepe my commaundementes,
16 & I will praye the father, and he shall geue you another comforter, that he maye bide wt you for euer:
17 euen the sprete of treuth, whom the world cannot receaue, because the worlde seeth hym not, nether knoweth him. But ye knowe him. For he dwelleth wt you, & shalbe in you.
18 I wyll not leaue you comforteles: but will come to you:
19 Yet a lytell while and the world seeth me nomore: but ye se me. For I lyue, & ye shall lyue.
20 That daye shall ye knowe that I am in my father, and you in me, and I in you.
21 He that hath my commaundementes, and kepeth them: the same is he that loueth me. And he that loueth me, shalbe loued of my father: and I wyll loue hym, and wyll shewe myne awne selfe to him.
22 Iudas sayth vnto hym: (not Iudas Iscarioth) Lorde, what is done that thou wylt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
23 Iesus answered & sayd: vnto them: yf a man loue me, he will kepe my sayinges, and my father wyll loue hym, and we wyll come vnto hym, and dwell wt hym.
24 He that loueth me not, kepeth not my sayinges. And the worde which ye heare, is not myne, but the fathers which sent me.
25 These thinges haue I spoken ynto you, being yet present with you.
26 But the comforter which is the holy ghost whom my father wil sende in my name, he shal teach you all thinges, & bryng all thinges to your remembraunce whatsoeuer I haue sayd vnto you.
27 Peace I leaue with you, my peace I geue vnto you. Not as the world geueth, geue I vnto you. Let not youre hertes be greued, nether feare.
28 Ye haue hearde howe I sayde vnto you: I go, and come agayne vnto you. If ye loued me, ye wolde verely reioyse, because I sayd: I go vnto the father, for the father is greater then I.
29 And nowe haue I shewed you before it come, that when it is come to passe, ye myght beleue.
30 Here after wyll I not talke many wordes vnto you. For the prince of this worlde commeth, and hath naught in me.
31 But that the worlde maye knowe that I loue the father. And as the father gaue me commaundment, euen so do I. Ryse, let vs go hence.
15 1 I am the true vyne, and my father is the husbandman.
2 Euery braunche that beareth not frute in me, he will take awaye. And euery braunche that beareth frute, will he pourge, that it maye bring forth more frute.
3 Nowe are ye cleane thorow the wordes which I haue spoken vnto you.
4 Byde in me, and I in you. As the braunche cannot beare frute of it selfe, excepte it byde in the vyne: nomore can ye, except ye abyde in me.
5 I am the vyne, ye are the braunches. He that abydeth in me, and I in him, the same bringeth forth moche frute. For without me can ye do nothing.
6 If a man byde not in me, he is cast forth as a braunche, & is wythered: and men gather them: and cast them into the fyre, and they burne.
7 If ye byde in me, and my wordes abyde in you: aske what ye wyll, and it shalbe done for you.
8 Herin is my father glorifyed: that ye beare moch frute, and become my disciples.
9 As the father hath loued me, euen so haue I also loued you. Continue ye in my loue.
10 If ye kepe my commaundementes, ye shall byde in my loue, euen as I haue kepte my fathers commaundementes, & byde in hys loue.
11 These thynges haue I spoken vnto you, that my ioye myghte remayne vnto you, and that youre ioye myght be full.
12 Thys is my commaundement, that ye loue together, as I haue loued you.
13 Greater loue hath no man, then thys: that a man bestowe hys lyfe for his frendes.
14 Ye are my frendes, yf ye do whatsoeuer I commaunde you.
15 Hence forth call I you not seruauntes: for the seruaunt knoweth not what hys lorde doeth. But you haue I called frendes: for all thynges that I haue heard of my father, haue I opened to you.
16 Ye haue not chosen me, but I haue chosen you, and ordeyned you, to goo, and brynge forth frute, and that your frute shuld remayne, that whatsoeuer ye aske of the father in my name, he maye geue it you.
17 This commaunde I you, that ye loue together.
18 If the worlde hate you, ye knowe that it hated me before it hated you.
19 If ye were of the worlde, the worlde wolde loue his awne. Howbeit, because ye are not of the world. But I haue chosen you out of the world therfore the world hateth you.
20 Remember the worde that I sayd vnto you: the seruaunt is not greater then the lorde. If they haue persecuted me, they wyll also persecute you. If they haue kept my saying, they will kepe youres also.
21 But all these thinges wyll they do vnto you for my names sake, because they haue not knowen hym that sent me.
22 If I had not come and spoken vnto them, they shuld haue had no synne: but now haue they nothyng to cloke their synne withall.
23 He that hateth me, hateth my father also:
24 If I had not done amonge them the workes whych none other man dyd, they shuld haue had no synne. But now haue they both sene, & hated: not onely me but also my father.
25 But thys happeneth that the sayinge myght be fulfylled, that is writen in their lawe: they hated me without a cause.
26 But when the comforter is come, whom I will sende vnto you from the father (euen the sprete of treuth, which proceadeth of the father) he shall testifye of me.
27 And ye shall beare witnesse also, because ye haue bene with me from the begynning.
16 1 These thynges haue I sayde vnto you because ye shuld not be offended.
2 They shall excommunicat you: ye the tyme shall come, that whosoeuer kylleth you, will thinke that he doth God seruyce.
3 And such thinges will they do vnto you, because they haue not knowen the father, nether yet me.
4 But these thinges haue I tolde you, that when the tyme is come, ye maye remember then that I tolde you. These thynges sayde I not vnto you at the begynninge, because I was present with you.
5 But now I go my waye to hym that sent me, & none of you asketh me whyther I go.
6 But because I haue sayd suche thynges vnto you, your hertes are ful of sorowe.
7 Neuertheles, I tel you the treuth, it is expedient for you, that I goo awaye. For yf I goo not awaye, that comforter wyll not come vnto you. But yf I departe, I wyll sende hym vnto you.
8 And when he is come, he wyll rebuke the worlde of synne, and of rightewesnes, & of iudgement.
9 Of synne, because they beleue not on me.
10 Of ryghtewesnes, because I go to my father, and ye shal se me nomore:
11 Of iudgement, because the prynce of thys worlde is iudged all ready.
12 I haue yet many thinges to saye vnto you but ye cannot beare them awaye now.
13 Howbeit when he is come (which is the sprete of treuth) he will leade you into all treuthe. He shall not speake of hym selfe: but whatsoeuer he shall heare, that shall he speake, and he will shewe you thinges to come.
14 He shal glorify me, for he shall receaue of myne, & shall shewe vnto you.
15 All thynges that the father hath, are myne. Therfore sayde I vnto you, that he shall take of myne and shewe vnto you.
16 After a while ye shall not se me, and agayne after a whyle ye shall se me: for I go to the father.
17 Then sayde some of hys discyples betwene them selues: what is thys that he saith vnto vs, after a while, ye shall not se me, and agayne after a whyle ye shall se me: and that I go to the father?
18 They sayd therfore: what is this that he sayth: after a whyle? we cannot tell what he sayth.
19 Iesus perceaued, that they wolde aske him, and sayde vnto them. Ye enquire of this betwene your selues, because I sayde after a whyle ye shal not se me, & agayne after a whyle ye shall se me.
20 Uerely verely, I saye vnto you: ye shall wepe and lamente, but contrary wyse, the world shall reioyse. Ye shall sorowe, but yor sorowe shalbe turned to ioye.
21 A woman when she trauaileth, hath sorowe, because her houre is come: but assone as she is deliuered of the childe, she remembreth nomore the anguisshe, for ioye that a man is borne into the worlde.
22 And ye now therfore haue sorowe: but I will se you agayne, and your hertes shall reioyse, and your ioye shal no man take from you.
23 And in the daye shall ye aske me no question. Uerely verely, I saye vnto you: whatsoeuer ye shall aske the father in my name, he wyll geue it you.
24 Hytherto haue ye asked nothynge in my name. Aske, and ye shall receaue: that youre ioye maye be full.
25 These thinges haue I spoken vnto you by prouerbes. The tyme will come, when I shal nomore speake vnto you by prouerbes: but I shall shewe you playnely from my father.
26 At that daye shall ye aske in my name. And I saye not vnto you that I will speake vnto my father for you.
27 For the father him selfe loueth you, because ye haue loued me, and haue beleued, that I came out from God.
28 I went out from the father, and came into the worlde. Agayne, I leaue the worlde, and go to the father.
29 His disciples sayd vnto him: lo, now talkest thou playnly, and speakest no prouerbe.
30 Nowe are we sure, that thou knowest all thinges, and nedest not, that eny man shulde aske the any question. Therfore beleue we, that thou camest from God.
31 Iesus answered them: Now ye do beleue.
32 Behold, the houre draweth nye, and is all ready come, that ye shalbe scatered euery man to his awne, & shal leaue me alone. And yet am I not alone. For the father is with me.
33 These wordes haue I spoken vnto you, that in me ye myghte haue peace. For in the worlde shall ye haue tribulacyon: but be of good chere, I haue ouercome the worlde.