John 11:1-16:33

Bishops(i) 1 A certayne man was sicke, named Lazarus of Bethanie, the towne of Marie and her sister Martha 2 (It was that Marie which anoynted ye Lorde with oyntment, and wyped his feete with her heere, whose brother Lazarus was sicke. 3 Therfore, his sisters sent vnto hym, saying: Lorde, beholde, he whom thou louest is sicke 4 When Iesus hearde that, he sayde, this infirmitie is not vnto death: but for the glory of God, that the sonne of God, myght be glorified therby 5 Iesus loued Martha, and her sister, and Lazarus 6 When he had hearde therfore that he was sicke, he abode two dayes styll in the same place where he was 7 Then after that, sayde he to his disciples: Let vs go into Iurie agayne 8 His disciples sayde vnto hym: Maister, the Iewes lately sought to stone thee, and wylt thou go thither agayne 9 Iesus aunswered: Are there not twelue houres of the day? If any man walke in the day, he stumbleth not, because he seeth the lyght of this worlde 10 But yf a man walke in the nyght, he stumbleth, because there is no lyght in hym 11 These thynges sayde he, and after that, he sayde vnto them: Our friende Lazarus slepeth, but I go to wake hym out of slepe 12 Then sayde his disciples: Lorde, yf he slepe, he shall do well inough 13 Howbeit, Iesus spake of his death, but they thought that he had spoken of the naturall slepe 14 Then sayde Iesus vnto the playnely, Lazarus is dead 15 And I am glad for your sakes, that I was not there, because ye may beleue. Neuerthelesse, let vs go vnto hym 16 Then sayde Thomas, which is called Didimus, vnto his felowe disciples: let vs also go, that we may dye with hym 17 Then went Iesus, and founde that he had lyen in his graue, foure dayes alredy 18 (Bethanie was nye vnto Hierusalem, about fifteene furlonges of. 19 And many of the Iewes came to Martha and Marie to comfort them ouer their brother 20 Martha assoone as she hearde that Iesus was commyng, went and met hym: but Marie sate styll in the house 21 Then sayde Martha vnto Iesus: Lorde, yf thou haddest ben here, my brother had not dyed 22 Neuerthelesse, nowe I knowe that whatsoeuer thou askest of God, God wyll geue it thee 23 Iesus sayth vnto her: Thy brother shall ryse agayne 24 Martha sayth vnto hym: I knowe that he shall ryse agayne in the resurrection at the last day 25 Iesus sayth vnto her, I am the resurrection, and the lyfe: He that beleueth on me, yea, though he were dead, yet shall he lyue 26 And whosoeuer lyueth, and beleueth on me, shall neuer dye. Beleuest thou this 27 She sayde vnto hym: Yea Lorde, I beleue that thou art Christe the sonne of God, which shoulde come into the worlde 28 And assoone as she had so sayde, she went her way, and called Marie her sister secretely, saying: The Maister is come, and calleth for thee 29 Assoone as she hearde that, she arose quickly, and came vnto hym 30 Iesus was not yet come into the towne: but was in that place where Martha met hym 31 The Iewes then which were with her in the house & comforted her, when they sawe Marie that she rose vp hastelye, and went out, folowed her, saying: She goeth vnto the graue, to weepe there 32 Then when Marie was come where Iesus was, and sawe hym, she fell downe at his feete, and sayth vnto him: Lorde, yf thou haddest ben here, my brother had not ben dead 33 Whe Iesus therfore sawe her weepe, and the Iewes also weepyng which came with her, he groned in the spirite, and was troubled in hym selfe 34 And sayde: Where haue ye layde him? They sayde vnto hym: Lorde, come, and see 35 And Iesus wept 36 Then sayde the Iewes: Beholde howe he loued hym 37 And some of them sayde: Coulde not he which opened the eyes of the blinde, haue made also, that this man shoulde not haue dyed 38 Iesus therfore agayne groned in him selfe, and came to the graue. It was a caue, and a stone layde on it 39 Iesus sayde: Take ye away the stone. Martha, the sister of hym that was dead, sayde vnto hym, Lorde, by this tyme he stinketh: For he hath ben dead foure dayes 40 Iesus sayde vnto her: Sayde I not vnto thee, that yf thou dyddest beleue, thou shouldest see the glory of God 41 Then they toke away the stone from the place where the dead was layde. And Iesus lyft vp his eyes, and sayde: Father, I thanke thee that thou hast hearde me 42 Howbeit, I knowe, that thou hearest me alwayes: but because of the people which stande by, I sayde it, that they maye beleue that thou hast sent me 43 And when he thus had spoken, he cryed with a loude voyce: Lazarus, come foorth 44 And he that was dead, came foorth, bounde hande and foote, with graue clothes, and his face was bounde with a napkyn. Iesus sayde vnto them: loose hym, and let hym go 45 Then many of the Iewes which came to Marie, and had seene ye thynges which Iesus dyd, beleued on hym 46 But some of them went their wayes to the pharisees, and tolde them what Iesus had done 47 Then gathered the hye priestes and the pharisees a councell, and sayde: What do we? For this man doth many miracles 48 If we let hym scape thus, all men wyll beleue on him, and the Romaynes shall come, and take away both our rowme and the people 49 And one of them named Caiaphas, beyng the hye priest that same yere, sayde vnto them: Ye perceaue nothyng at all 50 Nor consider, that it is expedient for vs, that one man dye for the people, and not that all the people perishe 51 This spake he, not of hym selfe, but beyng hye priest that same yere, he prophesied that Iesus shoulde dye for the people 52 And not for the people only: but that he shoulde gather together in one, the chyldren of God, that were scattered abrode 53 Then from that day foorth, they toke councell together, for to put hym to death 54 Iesus therfore walked no more openlye among the Iewes: but went his way thence, vnto a countrey nye to a wildernesse, into a citie which is called Ephraim, and there continued with his disciples 55 And the Iewes Easter was nye at hande, and many went out of the countrey vp to Hierusale before the Easter, to purifie them selues 56 Then sought they for Iesus, & spake among them selues, as they stoode in the temple: What thynke ye, seeyng he commeth not to the feast day 57 The hye priestes and pharisees had geuen a commaundement, that yf any man knewe where he were, he shoulde shewe it, that they myght take hym 12 1 Then Iesus, sixe dayes before the Passouer, came to Bethanie, where Lazarus had ben dead, whom he raysed from death 2 There they made hym a supper, and Martha serued: but Lazarus was one of them that sate at the table with hym 3 Then toke Marie a pounde of oyntment of Spike narde, very costly, and annoynted Iesus feete, and wyped his feete with her heere: and the house was fylled with the odoure of the oyntment 4 Then sayde one of his disciples, euen Iudas Iscariot Simons sonne, which shoulde betraye hym 5 Why was not this oyntment solde for three hundred pence, and geuen to the poore 6 This he sayde, not that he cared for the poore: but because he was a thiefe, and had the bagge, and bare that which was geuen 7 Then sayde Iesus: Let her alone, agaynst the day of my burying hath she kept this 8 For the poore alwayes shall ye haue with you: but me haue ye not alwayes 9 Much people of the Iewes therfore had knowledge that he was there. And they came not for Iesus sake only: but that they might se Lazarus also, who he raysed from death 10 But the hye priestes helde a councell, that they myght put Lazarus to death also 11 Because that for his sake, many of the Iewes went away, and beleued on Iesus 12 On the next day, much people that were come to ye feast, when they hearde that Iesus should come to Hierusalem 13 Toke braunches of paulme trees, and went foorth to meete hym, and cryed: Hosanna, blessed is he that in the name of the Lorde commeth, kyng of Israel 14 And Iesus got a young Asse, and sate theron, as it is written 15 Feare not daughter of Sion, beholde, thy kyng commeth, sittyng on an Asses colte 16 These thynges vnderstoode not his disciples at the first: but when Iesus was glorified, the remembred they that such thinges were written of him, & that such thynges they had done vnto hym 17 The people that was with him, when he called Lazarus out of his graue, and raysed hym from death, bare recorde 18 Therfore met hym the people also, because they hearde that he had done such a miracle 19 The pharisees therfore sayde among them selues: perceaue ye, howe ye preuayle nothyng? Beholde, [all the whole] worlde goeth after hym 20 There were certaine Grekes among them, that came to worship at the feast 21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida, [a citie] of Galilee, and desired hym, saying: Syr, we woulde [fayne] see Iesus 22 Philip came and tolde Andrewe: And agayne, Andrewe & Philip tolde Iesus 23 And Iesus aunswered them, saying: The houre is come, that the sonne of man must be glorified 24 Ueryly, veryly, I say vnto you, except the wheate corne fall into the grounde, and dye, it abideth alone: If it dye, it bryngeth foorth much fruite 25 He that loueth his lyfe, shall destroy it: and he that hateth his lyfe in this worlde, shall kepe it vnto lyfe eternall 26 If any man minister vnto me, let hym folowe me: And where I am, there shall also my minister be. If any man minister vnto me, hym wyll my father honour 27 Nowe is my soule troubled, and what shall I say? Father, saue me from this houre: but therfore came I into this houre 28 Father, glorifie thy name. Then came there a voyce from heauen [saying] I haue both glorified it, and wyll glorifie it agayne 29 The people therfore that stoode by and hearde it, sayde that it thundred: Other sayde, an Angel spake to hym 30 Iesus aunswered and sayde: This voyce came, not because of me, but for your sakes 31 Nowe is the iudgement of this worlde: Nowe shall the prince of this worlde be cast out 32 And I, yf I were lyft vp from the earth, wyll drawe all men vnto me 33 (This he sayde, signifiyng what death he shoulde dye. 34 The people aunswered him: We haue hearde out of the lawe, that Christe bydeth euer: and howe sayest thou, the sonne of man must be lyft vp? Who is that sonne of man 35 Then Iesus sayde vnto them: Yet a litle while is the light with you. Walke while ye haue light, lest the darknesse come on you: For he that walketh in the darke, wotteth not whither he goeth 36 Whyle ye haue lyght, beleue on the lyght, that ye may be the chyldren of the lyght. These thynges spake Iesus, and departed, & hyd hym selfe from the 37 But though he had done so many miracles before them, yet beleued not they on hym 38 That the saying of Esaias the prophete myght be fulfylled, which he spake: Lorde, who shall beleue our saying? And to whom is the arme of the Lorde declared 39 Therfore coulde they not beleue, because that Esaias sayth agayne 40 He hath blynded their eyes, and hardened their heart, that they shoulde not see with their eyes, & lest they should vnderstande with their hearte, & should be conuerted, and I should heale them 41 Such thynges sayde Esaias, when he sawe his glory, and spake of hym 42 Neuerthelesse, among ye chiefe rulers also, many beleued on hym: But because of the pharisees, they dyd not confesse hym, lest they should be excomunicate 43 For they loued the prayse of men, more then the prayse of God 44 Iesus cryed, and sayde: He that beleueth on me, beleueth not on me, but on hym that sent me 45 And he that seeth me, seeth hym that sent me 46 I am come a lyght into ye worlde, that whosoeuer beleueth on me, should not byde in darknesse 47 And yf any man heare my wordes, and beleue not, I iudge hym not: For I came not to iudge the worlde, but to saue the worlde 48 He that refuseth me, & receaueth not my wordes, hath one that iudgeth him: The worde that I haue spoken, the same shall iudge hym in the last day 49 For I haue not spoken of my selfe: but the father which sent me, he gaue me a commaundement what I should say, and what I shoulde speake 50 And I knowe that his commaundement is lyfe euerlastyng. Whatsoeuer I speake therfore, euen as the father bad me, so I speake 13 1 Before the feast of the Passouer, when Iesus knewe that his houre was come, yt he shoulde departe out of this world vnto the father: When he loued his which were in the world, vnto the ende he loued them 2 And when supper was ended (after that the deuyll had put in the heart of Iudas Iscariot Simons sonne, to betray hym 3 Iesus knowyng that the father had geuen all thynges into his handes, and that he was come from God, and went to God 4 He rose from supper, and layde asyde his vpper garmentes: And when he had taken a towel, he gyrded hym selfe 5 After that, he powred water into a bason, and began to washe the disciples feete, and to wype them with the towel wherwith he was gyrded 6 Then came he to Simon Peter. And Peter sayde vnto hym: Lorde, doest thou wasshe my feete 7 Iesus aunswered, & sayde vnto hym: What I do, thou wotest not nowe, but thou shalt knowe hereafter 8 Peter sayth vnto hym: Thou shalt neuer wasshe my feete. Iesus aunswered hym: If I wasshe thee not, thou hast no part with me 9 Simon Peter sayth vnto him: Lorde, not my feete only, but also the handes, and the head 10 Iesus sayth to hym: He that is wasshed, nedeth not saue to washe his feete, but is cleane euery whit. And ye are cleane, but not all 11 For he knewe who it was that should betray hym. Therfore sayde he: ye are not all cleane 12 So, after he had wasshed their feete, and receaued his clothes, and was set downe agayne, he sayde vnto them: Wote ye what I haue done to you 13 Ye call me Maister, and Lorde, and ye say well, for so am I 14 If I then your Lorde and Maister, haue wasshed your feete, ye also ought to wasshe one anothers feete 15 For I haue geuen you an ensample, that ye shoulde do as I haue done to you 16 Ueryly, veryly, I say vnto you: The seruaunt is not greater the his maister, neither the messenger greater then he that sent hym 17 Yf ye knowe these thynges, happy are ye, yf ye do them 18 I speake not of you all. I knowe whom I haue chosen. But that the scripture may be fulfylled: He that eateth bread with me, hath lyft vp his heele agaynst me 19 Nowe tell I you before it come: that when it is come to passe, ye myght beleue that I am he 20 Ueryly, veryly, I say vnto you, he that receaueth whomsoeuer I sende, receaueth me: And he that receaueth me, receaueth hym that sent me 21 When Iesus had thus sayde, he was troubled in spirite, and testified, & saide: Ueryly, veryly, I say vnto you, that one of you shall betray me 22 Then the disciples loked one on another, doubtyng of whom he spake 23 There was one of Iesus disciples, leanyng on Iesus bosome, [euen he] whom Iesus loued 24 To hym beckened Simon Peter therfore, that he shoulde aske who it was of whom he spake 25 He then, when he leaned on Iesus brest, sayde vnto hym: Lorde, who is it 26 Iesus aunswered: He it is to whom I geue a sop when I haue dipped it. And he wet the sop, and gaue it to Iudas Iscariot, Simons sonne 27 And after the sop, Satan entred into hym. Then sayde Iesus vnto hym: That thou doest, do quickly 28 That wiste no man at the table, for what intent he spake vnto hym 29 Some of the thought, because Iudas had the bagge, that Iesus had sayde vnto hym, bye those thynges that we haue neede of agaynst the feast: or, that he shoulde geue somethyng to ye poore 30 Assoone then, as he had receaued the sop, he went immediatly out: and it was nyght 31 Therfore, when he was gone out, Iesus sayd, Nowe is the sonne of man glorified: And God is glorified in hym 32 Yf God be glorified in hym, God shall also glorifie hym in hym selfe, and shall strayghtway glorifie hym 33 Litle children, yet a litle whyle am I with you. Ye shall seeke me: and as I sayde vnto the Iewes, whither I go, thither can ye not come. Also to you say I nowe 34 A newe commaundement geue I vnto you, that ye loue together, as I haue loued you, that euen so ye loue one another 35 By this shall all men knowe that ye are my disciples, yf ye haue loue one to another 36 Simon Peter saide vnto him: Lorde, whither goest thou? Iesus aunswered hym: Whither I go, thou canst not folowe me nowe, but thou shalt folowe me afterwardes 37 Peter sayde vnto hym: Lorde, why can not I folowe thee nowe? I wyll ieoparde my lyfe for thy sake 38 Iesus aunswered hym: Wylt thou ieoparde thy lyfe for my sake? Uerly, veryly, I saye vnto thee, the Cocke shall not crowe, tyll thou haue denyed me thryse 14 1 And he sayde vnto his disciples, Let not your hearte be troubled: Ye beleue in god, beleue also in me 2 In my fathers house, are many dwellyng places: If it were not so, I woulde haue tolde you. I go to prepare a place for you 3 And yf I go to prepare a place for you, I wyll come agayne, and receaue you, [euen] vnto my selfe: that where I am, there may ye be also 4 And whither I go, ye knowe, and the way ye knowe 5 Thomas sayth vnto hym: Lorde, we knowe not whither thou goest: And howe is it possible for vs to knowe the waye 6 Iesus sayth vnto hym: I am the way, and the trueth, and the lyfe. No man cometh vnto the father, but by me 7 If ye had knowen me, ye had knowen my father also. And nowe ye knowe hym, and haue seene hym 8 Philip sayth vnto hym: Lorde, shewe vs the father, and it suffiseth vs 9 Iesus sayth vnto hym: Haue I ben so long tyme with you, & yet hast thou not knowen me? Philip, he that hath seene me, hath seene the father. And howe sayest thou then, shewe vs the father 10 Beleuest thou not, that I am in the father, & the father in me? The wordes that I speake vnto you, I speake not of my selfe: but the father that dwelleth in me, is he that doth the workes 11 Beleue me, that I am in the father, and the father in me: Or els beleue me for the workes sake 12 Ueryly, veryly I say vnto you, he that beleueth on me, the workes that I do, the same shal he do also, and greater workes then these shall he do, because I go vnto the father 13 And whatsoeuer ye aske in my name, that wyll I do, that the father may be glorified in the sonne 14 If ye shall aske any thing in my name, I wyll do it 15 If ye loue me, kepe my commaundementes 16 And I wyll pray the father, and he shall geue you another comforter, that he may byde with you for euer 17 Euen the spirite of trueth, whom the worlde can not receaue, because the worlde seeth hym not, neither knoweth hym. But ye knowe hym: For he dwelleth with you, and shalbe in you 18 I wyll not leaue you comfortlesse, but wyll come to you 19 Yet a litle whyle, and the worlde shall see me no more: but ye shall see me, because I lyue, and ye shall lyue [also. 20 That day shall ye knowe, that I am in my father, and you in me, & I in you 21 He that hath my commaundementes, and kepeth them, the same is he that loueth me: And he that loueth me, shalbe loued of my father, and I wyll loue him, and wyll shew myne owne selfe to hym 22 Iudas sayth vnto hym, not [Iudas] Iscariot: Lorde, what is done, that thou wylt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the worlde 23 Iesus aunswered, & sayde vnto hym: If a man loue me, he wyll kepe my sayinges: and my father wyll loue hym, and we wyll come vnto hym, and dwell with hym 24 He that loueth me not, kepeth not my sayinges: And the word which ye heare, is not myne, but the fathers which sent me 25 These thynges haue I spoken vnto you, beyng yet present with you 26 But the comforter, [which is] the holy ghost, whom the father wyll sende in my name, he shal teach you all thinges, & bryng all thynges to your remebraunce whatsoeuer I haue sayde vnto you 27 Peace I leaue with you, my peace I geue vnto you: Not as the worlde geueth, geue I vnto you. Let not your heartes be greeued, neither feare 28 Ye haue hearde howe I sayde vnto you, I go away, and come agayne vnto you. Yf ye loued me, ye woulde veryly reioyce, because I sayde, I go vnto the father: for the father is greater then I 29 And nowe haue I shewed you before it come, that when it is come to passe, ye myght beleue 30 Hereafter wyll I not talke many wordes vnto you: For the prince of this worlde cometh, and hath nought in me 31 But that the worlde may knowe that I loue the father: And as the father gaue me commaundement, euen so do I. Ryse, let vs go hence 15 1 I am the true vine, and my father is the husbandman 2 Euery braunche that beareth not fruite in me, he will take away: And euery braunche that beareth fruite wyll he pourge, that it may bryng foorth more fruite 3 Nowe are ye cleane through the worde which I haue spoken vnto you 4 Byde in me, and I in you. As the braunche can not beare fruite of it selfe, except it byde in the vine: no more can ye, except ye abyde in me 5 I am the vine, ye are the braunches. He that abydeth in me, and I in hym, the same bryngeth foorth much fruite: For without me can ye do nothyng 6 Yf a man byde not in me, he is cast foorth as a braunch, and withereth, and men gather them, and cast them into the fyre, and they burne 7 Yf ye byde in me, and my wordes abyde in you, aske what ye wyll, and it shalbe done for you 8 Herein is my father glorified: that ye beare much fruite, and become my disciples 9 As the father hath loued me, euen so haue I loued you: Continue ye in my loue 10 Yf ye kepe my commaundementes, ye shall abyde in my loue, euen as I haue kept my fathers commaundementes, and abyde in his loue 11 These thynges haue I spoken vnto you, that my ioy might remayne in you, and that your ioy myght be full 12 This is my commaundement, that ye loue together, as I haue loued you 13 Greater loue hath no man, then this: yt a man bestowe his life for his frendes 14 Ye are my frendes, yf ye do whatsoeuer I commaunde you 15 Hencefoorth call I you not seruautes: for the seruaunt knoweth not what his Lorde doeth. But you haue I called frendes, for all thynges that I haue hearde of my father, haue I made knowen to you 16 Ye haue not chosen me, but I haue chosen you, and ordayned you, to go, and bryng foorth fruite, and that your fruite shoulde remayne, that whatsoeuer ye aske of the father in my name, he may geue it you 17 This commaunde I you, that ye loue together 18 Yf the worlde hate you, ye knowe that it hated me before it hated you 19 If ye were of the worlde, the worlde would loue his owne: Howbeit, because ye are not of the worlde, but I haue chosen you out of the worlde: therfore the worlde hateth you 20 Remember the worde that I sayde vnto you: the seruaunt is not greater then the Lorde. If they haue persecuted me, they wyll also persecute you. If they haue kept my saying, they wyll kepe yours also 21 But all these thynges wyll they do vnto you for my names sake, because they haue not knowe hym that sent me 22 Yf I had not come and spoken vnto them, they shoulde haue had no sinne: but nowe haue they nothyng to cloke their sinne withall 23 He that hateth me, hateth my father also 24 Yf I had not done among them, the workes which none other man dyd, they shoulde haue had no sinne. But nowe haue they both seene, and hated not only me, but also my father 25 But [this commeth to passe,] that the worde myght be fulfylled, that is written in their lawe: They hated me without a cause 26 But when the comforter is come, whom I wyl sende vnto you from the father, euen the spirite of trueth, which proceadeth of the father, he shall testifie of me 27 And ye shall beare witnesse also, because ye haue ben with me from the begynnyng 16 1 These thynges haue I sayde vnto you, because ye shoulde not be offended 2 They shall excomunitate you: yea the time shall come, that who so euer kylleth you, wyll thynke that he doth God seruice 3 And such thynges wyll they do vnto you, because they haue not knowen the father, neither yet me 4 But these thynges haue I tolde you, that when the tyme is come, ye may remeber then that I tolde you. These thynges sayde I not vnto you at the begynnyng, because I was present with you 5 But nowe I go my waye, to hym that sent me, & none of you asketh me, whyther goest thou 6 But because I haue saide such thinges vnto you, your heartes are ful of sorow 7 Neuerthelesse, I tell you the trueth, it is expedient for you that I go away. For yf I go not away, that comforter wyll not come vnto you: But yf I depart, I wyll sende hym vnto you 8 And whe he is come, he wyll rebuke the world of sinne, and of righteousnes, and of iudgement 9 Of sinne, because they beleue not on me 10 Of righteousnes, because I go to my father, and ye shall see me no more 11 Of iudgement, because the prince of this worlde is iudged [alredy. 12 I haue yet many thynges to say vnto you, but ye can not beare them away nowe 13 Howebeit, when he is come, whiche is the spirite of trueth, he wyl leade you into all trueth. He shall not speake of himselfe: but whatsoeuer he shal heare, that shall he speake, and he wyll shewe you thynges to come 14 He shall glorifie me: For he shall receaue of mine, and shal shewe vnto you 15 All thynges that the father hath, are mine: Therfore sayde I [vnto you] that he shall take of mine, & shew vnto you 16 After a whyle, and ye shall not see me, and agayne after a whyle ye shall see me: for I go to the father 17 Then sayde some of his disciples betwene them selues: What is this that he saith vnto vs, after a whyle, & ye shal not see me, and againe, after a whyle ye shal see me: and, that I go to the father 18 They sayde therefore: What is this that he saith, after a whyle? we can not tell what he saith 19 Iesus perceaued that they would aske hym, and sayde vnto them: Do ye enquire among your selues of that I said after a whyle, and, ye shall not see me, & againe, after a while & ye shall see me 20 Ueryly veryly I say vnto you, ye shall wepe and lament, the worlde shall reioyce: ye shall sorowe, but your sorowe shalbe turned to ioy 21 A woman, when she trauayleth, hath sorowe, because her houre is come: but assoone as she is deliuered of the childe, she remembreth no more the anguishe, for ioy that a man is borne into ye world 22 And ye nowe therefore haue sorowe: but I wyll see you agayne, and your heartes shall reioyce, and your ioy shall no man take from you 23 And in that day shall ye aske me no question. Ueryly veryly I say vnto you, whatsoeuer ye shal aske the father in my name, he wyll geue it you 24 Hytherto haue ye asked nothyng in my name: Aske, & ye shall receaue, that your ioy may be full 25 These thynges haue I spoken vnto you by prouerbes. The tyme wyl come, when I shall no more speake vnto you by prouerbes: but I shall shewe you playnely of my father 26 At that day shall ye aske in my name: And I say not vnto you, that I wyll pray vnto my father for you 27 For the father hym selfe loueth you, because ye haue loued me, and haue beleued that I came out from God 28 I went out from the father, and came into the worlde: Agayne, I leaue the worlde, and go to the father 29 His disciples sayde vnto hym: Lo, nowe talkest thou plainely, and speakest no prouerbe 30 Nowe are we sure that thou knowest all thynges, & nedest not, that any man shoulde aske thee [any question:] Therfore beleue we, that thou camest from God 31 Iesus aunswered them: Do ye nowe beleue 32 Beholde, the houre draweth nye, and is alredy come, that ye shalbe scattered euery man to his owne, and shall leaue me alone. And yet am I not alone: For the father is with me 33 These wordes haue I spoken vnto you, that in me ye myght haue peace. For in the worlde shall ye haue tribulation: but be of good cheare, I haue ouercome the worlde