Jeremiah 44:4-14

  44:4   2532 και And 649 απέστειλα I sent 4314 προς to 1473 υμάς you 3588 τους   3816-1473 παίδάς μου my servants 3588 τους the 4396 προφήτας prophets 3722 όρθρου early. 2532 και And 649 απέστειλα I sent 3004 λέγων saying, 3361 μη You shall not 4160 ποιήσητε do 3588 το this 4229 πράγμα thing, 3588 της   3434.2-3778 μολύνσεως ταύτης this contamination 3739 ης of which 3404 εμίσησα I detested.   44:5   2532 και And 3756 ουκ they did not 191 ήκουσάν hearken to 1473 μου me, 2532 και and 3756 ουκ they did not 2827 έκλιναν lean 3588 το   3775-1473 ους αυτών their ear 654 αποστρέψαι to turn 575 από from 3588 των   2556-1473 κακών αυτών their evils 4314 προς to 3588 το   3361 μη not 2370 θυμίαν burn incense 2316 θεοίς [2gods 2087 ετέροις 1to other].   44:6   2532 και And 4712.1 έσταξεν [2dripped upon them 3588 η   3709-1473 οργή μου 1my anger], 2532 και and 3588 ο   2372-1473 θυμός μου my rage, 2532 και and 1572 εξεκαύθη it was kindled 1722 εν in 4172 πόλεσιν the cities * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1855 έξωθεν outside * Ιερουσαλήμ Jerusalem. 2532 και And 1096 εγενήθησαν they became 1519 εις for 2050 ερήμωσιν desolation 2532 και and 1519 εις for 4.2 άβατον an untrodden place, 5613 ως as 2250-3778 ημέρα αύτη this day.   44:7   2532 και And 3568 νυν now 3779 ούτως thus 2036 είπε said 2962 κύριος the lord 3841 παντοκράτωρ almighty, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 2444 ινατί Why 1473 υμείς do you 4160 ποιείτε do 2556 κακά [2evils 3173 μεγάλα 1great] 1909 επί against 5590-1473 ψυχαίς υμών your souls? 1581 εκκόψαι to cut off 1473 υμών from you, 435 άνδρα man 2532 και and 1135 γυναίκα woman, 3516 νήπιον infant 2532 και and 2337 θηλάζοντα one nursing, 1537 εκ from 3319 μέσου the midst * Ιούδα of Judah, 4314 προς to 3588 το   3361 μη not 2641 καταλειφθήναι leave behind 1473 υμών for yourselves 3367 μηδένα not one person;   44:8   3893-1473 παραπικράναι με to embitter me greatly 1722 εν in 3588 τοις the 2041 έργοις works 3588 των   5495-1473 χειρών υμών of your hands, 2370 θυμιάν to burn incense 2316-2087 θεοίς ετέροις to other gods 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt, 1519 εις into 3739 ην which 1525 εισήλθετε you entered 2730 κατοικείν to dwell 1563 εκεί there, 2443 ίνα that 1581 εκκοπήτε you should be cut off, 2532 και and 2443 ίνα that 1096 γένησθε you should become 1519 εις as 2671 κατάραν a curse 2532 και and 1519 εις for 3680 ονειδισμόν scorning 1722 εν among 3956 πάσι all 3588 τοις the 1484 έθνεσι nations 3588 της of the 1093 γης earth.   44:9   3361 μη Have you 1950-1473 επιλέλησθε υμείς yourselves forgotten 3588 των the 2556 κακών evils 3588 των   3962-1473 πατέρων υμών of your fathers, 2532 και and 3588 των the 2556 κακών evils 3588 των of the 935 βασιλέων kings * Ιούδα of Judah, 2532 και and 3588 των the 2556 κακών evils 3588 των   758-1473 αρχόντων υμών of your rulers, 2532 και and 3588 των the 2556 κακών evils 3588 των   1135-1473 γυναικών υμών of your wives, 3739 ων which 4160 εποίησαν they did 1722 εν in 1093 γη the land * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1855 έξωθεν outside * Ιερουσαλήμ of Jerusalem?   44:10   2532 και And 3756 ουκ they did not 3973 επαύσαντο cease 2193 έως unto 3588 της   2250-3778 ημέρας ταύτης this day. 2532 και And 3756-5399 ουκ εφοβήθησαν they feared not, 2532 και and 3756-472 ουκ αντείχοντο held not to 3588 των   4366.2-1473 προσταγμάτων μου my orders 3739 ων which 1325 έδωκα I put 2596-4383 κατά πρόσωπον in front 1473 αυτών of them, 2532 και and 2596-4383 κατά πρόσωπον in front 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτών of their fathers.   44:11   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3779 ούτως thus 2036 είπε said 2962 κύριος the lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel; 2400 ιδού Behold, 1473 εγώ I 2186 εφίστημι set 3588 το   4383-1473 πρόσωπόν μου my face 1909 εφ΄ against 1473 υμάς you 1519 εις for 2556 κακόν evil, 3588 του   622 απολέσαι to destroy 3956 πάντα all * Ιούδα Judah.   44:12   2532 και And 2983 λήψομαι I shall take 3588 τους the 2645 καταλοίπους remnant * Ιούδα of Judah, 3588 οι the ones 5087 έθεντο that established 3588 το   4383-1473 πρόσωπον αυτών their face 3588 του   1525 εισελθείν to enter 1519 εις into 1093 γην the land * Αιγύπτου of Egypt 3588 του   2730 κατοικήσαι to dwell 1563 εκεί there, 2532 και and 1587 εκλείψουσι they shall fail 3956 πάντες all 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτωου of Egypt. 2532 και And 4098 πεσούνται they shall fall 1722 εν by 4501 ρομφαία broadsword, 2532 και and 1722 εν [2by 3042 λιμώ 3famine 1587 εκλείψουσιν 1they shall fail], 575 από from 3397 μικρού small 2193 έως unto 3173 μεγάλου great. 2532 και And 1510.8.6 έσονται they will be 1519 εις for 3680 ονειδισμόν scorning, 2532 και and 1519 εις for 684 απώλειαν destruction, 2532 και and 1519 εις for 2671 κατάραν a curse.   44:13   2532 και And 1980 επισκέψομαι I will visit 1909 επί against 3588 τους the ones 2521 καθημένους settling 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt, 5613 ως as 1980 επεσκεψάμην I visited 1909 επί against * Ιερουσαλήμ Jerusalem 1722 εν by 4501 ρομφαία broadsword, 2532 και and 1722 εν by 3042 λιμώ famine, 2532 και and 1722 εν by 2288 θανάτω plague.   44:14   2532 και And 3756 ουκ there shall not 1510.8.3 έσται be 4982 σεσωσμένος one escaping, 3762 ουδείς not one 3588 των of the ones 1954 επιλοίπων remaining * Ιούδα of Judah, 3588 των of the ones 3939 παροικούντων sojourning 1722 εν in 1093 γη the land * Αιγύπτω of Egypt, 3588 του   1994 επιστρέψαι to return 1519 εις into 1093 γην the land * Ιούδα of Judah 1909 εφ΄ upon 3739 ην which 1473 αυτοί they 1679 ελπίζουσι hope 3588 ταις in 5590-1473 ψυχαίς αυτών their souls 3588 του   1994 επιστρέψαι to return 1563 εκεί there. 3766.2 ου μη In no way 1994 επιστρέψουσιν shall they return, 1508 ει μη except 3588 οι the ones 391.2 ανασωζόμενοι escaping.