1 Kings 2:29-35

  2:29   2532 και And 518 απηγγέλη it was reported 3588 τω   * Σολομώντι to Solomon, 3004 λέγοντες saying 3754 ότι that, 5343-* πέφευγεν Ιωάβ Joab has fled 1519 εις into 3588 την the 4633 σκηνήν tent 3588 του of the 2962 κυρίου lord, 2532 και and 2400 ιδού behold, 2722 κατέχει he holds 3588 των the 2768 κεράτων horns 3588 του of the 2379 θυσιαστηρίου altar. 2532 και And 649-* απέστειλε Σολομών Solomon sent 3588 τον   * Βανέαν Benaiah 5207 υιόν son * Ιωδαέ of Jehoiada, 3004 λέγων saying, 4198 πορεύου Go, 2532 και and 337 άνελε do away with 1473 αυτόν him!   2:30   2532 και And 2064-* ήλθε Βανέας Benaiah came 4314 προς to * Ιωάβ Joab 1519 εις in 3588 την the 4633 σκηνήν tent 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 2036 είπεν he said 4314 προς to 1473 αυτόν him, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 3588 ο the 935 βασιλεύς king, 1831 έξελθε Come forth! 2532 και And 2036-* είπεν Ιωάβ Joab said, 3756-1607 ουκ εκπορεύομαι I do not go forth, 3754 ότι for 5602 ώδε here 599 αποθανούμαι I shall die. 2532 και And 1994-* επέστρεψε Βανέας Benaiah returned 2532 και and 2036 είπε said 3588 τω to the 935 βασιλεί king, 3004 λέγων saying, 3592 τάδε Thus 2980-* λελάληκεν Ιωάβ Joab has spoken, 2532 και and 3592 τάδε thus 611 αποκέκριταί he answered 1473 μοι me.   2:31   2532 και And 2036 είπεν [3said 1473 αυτώ 4to him 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 4198 πορεύου Go, 2532 και and 4160 ποίησον do 1473 αυτώ to him 2531 καθώς as 2046 είρηκε he has said, 2532 και and 337 άνελε do away with 1473 αυτόν him! 2532 και And 2290 θάψεις you shall bury 1473 αυτόν him, 2532 και and 1808 εξαρείς lift away 4594 σήμερον today 3588 το the 129 αίμα blood 3739 ο which 1632-* εξέχεεν Ιωάβ Joab poured out 1431 δωρεάν freely 575 απ΄ from 1473 εμού me, 2532 και and 575 από from 3588 του the 3624 οίκου house 3588 του   3962-1473 πατρός μου of my father.   2:32   2532 και And 1994-2962 επέστρεψε κύριος the lord returned 3588 το the 129 αίμα blood 3588 της   93-1473 αδικίας αυτού of his iniquity 1519 εις onto 2776-1473 κεφαλήν αυτού his head, 5613 ως inasmuch as 528 απήντησε he met 3588 τοις the 1417 δυσίν two 444 ανθρώποις [4men 3588 τοις   1342 δικαίοις 1just 2532 και 2and 18 αγαθοίς 3good] 5228 υπέρ above 1473 αυτόν him, 2532 και and 615 απέκτεινεν killed 1473 αυτούς them 1722 εν by 4501 ρομφαία the broadsword. 2532 και And 3588 ο   3962-1473 πατήρ μου my father * Δαυίδ David 3756 ουκ did not 1097 έγνω know about 3588 τον   * Αβενήρ Abner 5207 υιόν son * Νηρ of Ner, 751.2 αρχιστράτηγον commander-in-chief * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 3588 τον   * Αμασά Amasa 5207 υιόν son * Ιεθέρ of Jether, 751.2 αρχιστράτηγον commander-in-chief * Ιούδα of Judah.   2:33   2532 και And 654 αποστραφήτω let [3return 3588 τα   129 αίματα 2blood 1473 αυτών 1their] 1519 εις upon 3588 την   2776-1473 κεφαλήν αυτού his head, 2532 και and 1519 εις upon 3588 την the 2776 κεφαλήν head 3588 του   4690-1473 σπέρματος αυτού of his seed 2193 εως unto 165 αιώνος the eon! 2532 και And 3588 τω to * Δαυίδ David, 2532 και and 3588 τω to 4690-1473 σπέρματι αυτού his seed, 2532 και and 3588 τω to 3624-1473 οίκω αυτού his house, 2532 και and 3588 τω to 2362-1473 θρόνω αυτού his throne, 1096 γένοιτο may there be 1515 ειρήνη peace 3844 παρά by 2962 κυρίου the lord 2193 έως into 165 αιώνος the eon.   2:34   2532 και And 305 ανέβη [4ascended * Βανέας 1Benaiah 5207 υιός 2son * Ιωδαέ 3of Jehoiada], 2532 και and 528 απήντησεν met 1473 αυτώ him, 2532 και and 2289 εθανάτωσεν killed 1473 αυτόν him. 2532 και And 2290 έθαψεν they entombed 1473 αυτόν him 1722 εν in 3588 τω   3624-1473 οίκω αυτού his house 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness.   2:35   2532 και And 1325 έδωκεν [3appointed 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 3588 τον   * Βανέαν Benaiah 5207 υιόν son * Ιωδαέ of Jehoiada 473 αντ΄ instead of 1473 αυτού him 1909 επί over 3588 την the 4756 στρατιάν military. 2532 και And 3588 τον   * Σαδώκ [4Zadok 3588 τον 5the 2409 ιερέα 6priest 1325 έδωκεν 3appointed 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 1519 εις as 2409 ιερέα [2priest 4413 πρώτον 1foremost] 473 αντί instead * Αβιάθαρ of Abiathar.