Psalms 24:2

HOT(i) 2 כי הוא על ימים יסדה ועל נהרות יכוננה׃
Vulgate(i) 2 quia ipse super maria fundavit eum et super flumina stabilivit illum
Wycliffe(i) 2 Lord, to thee Y haue reisid my soule; my God, Y truste in thee, be Y not aschamed.
Coverdale(i) 2 For he hath fouded it vpo the sees, & buylded it vpon the floudes.
MSTC(i) 2 For he hath founded it upon the seas, and prepared it upon the floods.
Matthew(i) 2 For he hath founded it vpon the seas, and buylded it vpon the floudes.
Great(i) 2 For he hath founded it vpon the sees, & prepared it vpon the floudes.
Geneva(i) 2 For he hath founded it vpon the seas: and established it vpon the floods.
Bishops(i) 2 For he hath laide the foundation of it vpon the seas: and he hath set it sure vpon the fluddes
DouayRheims(i) 2 For he hath founded it upon the seas; and hath prepared it upon the rivers.
KJV(i) 2

For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.

KJV_Cambridge(i) 2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Thomson(i) 2 Upon the seas he laid its foundations; and established it upon the floods.
Webster(i) 2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Brenton(i) 2 (23:2) He has founded it upon the seas, and prepared it upon the rivers.
Brenton_Greek(i) 2 Αὐτὸς ἐπὶ θαλασσῶν ἐθεμελίωσεν αὐτὴν, καὶ ἐπὶ ποταμῶν ἡτοίμασεν αὐτήν.
Leeser(i) 2 For upon seas hath he founded it, and upon rivers hath he established it.
YLT(i) 2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
JuliaSmith(i) 2 For he founded it upon the seas, and upon the rivers he will prepare it
Darby(i) 2 For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
ERV(i) 2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
ASV(i) 2 For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
JPS_ASV_Byz(i) 2 For He hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Rotherham(i) 2 For, he, upon the seas, hath founded it, and upon the currents, doth make it firm.
CLV(i) 2 For He, on the seas He has founded it, And on the streams He has established it."
BBE(i) 2 For by him it was based on the seas, and made strong on the deep rivers.
MKJV(i) 2 For He has founded it on the seas, and established it on the rivers.
LITV(i) 2 For He has founded it on the seas, and established it on the rivers.
ECB(i) 2 for he founded it on the seas and established it on the rivers.
ACV(i) 2 For he has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
WEB(i) 2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
NHEB(i) 2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
AKJV(i) 2 For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
KJ2000(i) 2 For he has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
UKJV(i) 2 For he has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
EJ2000(i) 2 For he has founded it upon the seas and established it upon the rivers.
CAB(i) 2 He has founded it upon the seas, and prepared it upon the rivers.
LXX2012(i) 2 O my God, I have trusted in you: let me not be confounded, neither let mine enemies laugh me to scorn.
NSB(i) 2 For He has ordained it upon the seas and decreed it upon the rivers.
ISV(i) 2 Indeed, he founded it upon the seas, he established it upon deep waters.
LEB(i) 2 because he has founded it on the seas, and has established it on the rivers.
MLV(i) 2 Because he has founded it upon the seas and established it upon the floods.
VIN(i) 2 for he founded it on the seas and established it on the rivers.
Luther1545(i) 2 Denn er hat ihn an die Meere gegründet und an den Wassern bereitet.
Luther1912(i) 2 Denn er hat ihn an die Meere gegründet und an den Wassern bereitet.
ELB1871(i) 2 Denn er, er hat sie gegründet über Meeren, und über Strömen sie festgestellt.
ELB1905(i) 2 Denn er, er hat sie gegründet über Meeren, und über Strömen sie festgestellt.
DSV(i) 2 Want Hij heeft ze gegrond op de zeeën, en heeft ze gevestigd op de rivieren.
Giguet(i) 2 Il l’a fondée sur la mer, il l’a préparée sur les fleuves.
DarbyFR(i) 2 Car lui l'a fondée sur les mers, et l'a établie sur les fleuves.
Martin(i) 2 Car il l'a fondée sur les mers, et l'a posée sur les fleuves.
Segond(i) 2 Car il l'a fondée sur les mers, Et affermie sur les fleuves.
SE(i) 2 Porque él la fundó sobre los mares, y sobre los ríos la afirmó.
ReinaValera(i) 2 Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos.
JBS(i) 2 Porque él la fundó sobre los mares, y sobre los ríos la afirmó.
Albanian(i) 2 Sepse ai e ka themeluar mbi detet dhe e ka vendosur mbi lumenjtë.
RST(i) 2 (23:2) ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.
Arabic(i) 2 ‎لانه على البحار اسسها وعلى الانهار ثبتها
Bulgarian(i) 2 защото Той я е основал върху моретата и я е утвърдил върху реките.
Croatian(i) 2 On ga na morima utemelji i na rijekama učvrsti.
BKR(i) 2 Nebo on ji na moři založil, a na řekách upevnil ji.
Danish(i) 2 Thi han grundfæstede den paa Havene og gjorde den fast over Strømmene.
CUV(i) 2 他 把 地 建 立 在 海 上 , 安 定 在 大 水 之 上 。
CUVS(i) 2 他 把 地 建 立 在 海 上 , 安 定 在 大 水 之 上 。
Esperanto(i) 2 CXar Li sur la maroj gxin fondis Kaj sur la akvoj gxin fortikigis.
Finnish(i) 2 Sillä hän on perustanut sen merten päälle, ja virtain päälle sen vahvistanut.
FinnishPR(i) 2 Sillä hän on sen perustanut merten päälle, vahvistanut sen virtojen päälle.
Haitian(i) 2 Li mete fondasyon tè a nan fon lanmè, li fè l' chita sou gwo larivyè yo.
Hungarian(i) 2 Mert õ alapította azt a tengereken, és a folyókon megerõsítette.
Indonesian(i) 2 Ia meletakkan dasarnya di atas lautan, dan menegakkannya di atas air yang dalam.
Italian(i) 2 Perciocchè egli l’ha fondata sopra i mari, E l’ha fermata sopra i fiumi.
Korean(i) 2 여호와께서 그 터를 바다 위에 세우심이여 강들 위에 건설하셨도다
Lithuanian(i) 2 Jis ant jūrų ją pastatė, ant srovių ją įtvirtino.
PBG(i) 2 Bo on na morzu ugruntował ją, a na rzekach utwierdził ją.
Portuguese(i) 2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
Norwegian(i) 2 For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer.
Romanian(i) 2 Căci El l -a întemeiat pe mări, şi l -a întărit pe rîuri.
Ukrainian(i) 2 бо заклав Він її на морях, і на річках її встановив.