Psalms 10:18
DouayRheims(i)
18 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.
KJV_Cambridge(i)
18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
JuliaSmith(i)
18 To judge the orphan and the dejected, that the man of the earth shall no more add to make afraid.
JPS_ASV_Byz(i)
18 To right the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may be terrible no more.
Luther1545(i)
18 daß du Recht schaffest dem Waisen und Armen, daß der Mensch nicht mehr trotze auf Erden.
Luther1912(i)
18 daß du Recht schaffest dem Waisen und Armen, daß der Mensch nicht mehr trotze auf Erden.
ReinaValera(i)
18 Para juzgar al huérfano y al pobre, A fin de que no vuelva más á hacer violencia el hombre de la tierra.
Indonesian(i)
18 Anak yatim dan orang tertindas Kaubela perkaranya, supaya tak ada orang yang menakutkan mereka.
ItalianRiveduta(i)
18 per far ragione all’orfano e all’oppresso, onde l’uomo, che è della terra, cessi dall’incutere spavento.
Lithuanian(i)
18 kad gintum našlaičio ir prispaustojo teises, kad žemės žmogus daugiau nebesiautėtų.
Portuguese(i)
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não mais inspire terror.