Proverbs 11:5
DouayRheims(i)
5 The justice of the upright shall make his way prosperous: and the wicked man shall fall by his own wickedness.
KJV_Cambridge(i)
5 The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
JuliaSmith(i)
5 The justice of the blameless shall make straight his way, and in his injustice the unjust shall fall.
JPS_ASV_Byz(i)
5 The righteousness of the sincere shall make straight his way; but the wicked shall fall by his own wickedness.
Luther1545(i)
5 Die Gerechtigkeit des Frommen macht seinen Weg eben; aber der Gottlose wird fallen durch sein gottlos Wesen.
Luther1912(i)
5 Die Gerechtigkeit des Frommen macht seinen Weg eben; aber der Gottlose wird fallen durch sein gottloses Wesen.
Indonesian(i)
5 Jalan hidup orang baik diratakan oleh kejujuran, tetapi orang jahat membawa diri kepada kehancuran.
ItalianRiveduta(i)
5 La giustizia dell’uomo integro gli appiana la via, ma l’empio cade per la sua empietà.
Portuguese(i)
5 A justiça dos perfeitos endireita o seu caminho; mas o ímpio cai pela sua impiedade.