ABP_Strongs(i) 2 G2532 For even G1063 G878 [3a fool G337 2does away with G3709 1anger], G4105 [4one having wandered G1161 1and G2289 3puts to death G2205 2zeal].
ABP_GRK(i) 2 G2532 και γαρ G1063 G878 άφρονα G337 αναιρεί G3709 οργή G4105 πεπλανημένον G1161 δε G2289 θανατοί G2205 ζήλος
LXX_WH(i) 2 G2532 CONJ και G1063 PRT γαρ G878 A-ASM αφρονα G337 V-PAI-3S αναιρει G3709 N-NSF οργη G4105 V-RPPAS πεπλανημενον G1161 PRT δε G2289 V-PAI-3S θανατοι G2205 N-NSM ζηλος
IHOT(i) (In English order) 2 H3588 כי For H191 לאויל the foolish H2026 יהרג killeth H3708 כעשׂ wrath H6601 ופתה the silly H4191 תמית slayeth H7068 קנאה׃ man, and envy
new(i) 2 H3708 For vexation H2026 [H8799] killeth H191 the foolish man, H7068 and envy H4191 [H8686] slayeth H6601 [H8802] the silly one.
KJV_Strongs(i) 2 H3708 For wrath H2026 killeth [H8799] H191 the foolish man H7068 , and envy H4191 slayeth [H8686] H6601 the silly one [H8802] .
Webster_Strongs(i) 2 H3708 For wrath H2026 [H8799] killeth H191 the foolish man H7068 , and envy H4191 [H8686] slayeth H6601 [H8802] the silly one.
ASV_Strongs(i) 2 H3708 For vexation H2026 killeth H191 the foolish man, H7068 And jealousy H4191 slayeth H6601 the silly one.
Rotherham(i) 2 For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy.
BBE(i) 2 For wrath is the cause of death to the foolish, and he who has no wisdom comes to his end through passion.
WEB_Strongs(i) 2 H3708 For resentment H2026 kills H191 the foolish man, H7068 and jealousy H4191 kills H6601 the simple.
AKJV_Strongs(i) 2 H3708 For wrath H2026 kills H191 the foolish H7068 man, and envy H4191 slays H6601 the silly one.
CKJV_Strongs(i) 2 H3708 For wrath H2026 kills H191 the foolish man, H7068 and envy H4191 slays H6601 the silly one.
Luther1545_Strongs(i) 2 H2026 Einen Tollen aber erwürget H3708 wohl der Zorn H4191 , und den Albernen tötet H7068 der Eifer .
Luther1912_Strongs(i) 2 H191 Einen Toren H2026 aber erwürgt H3708 wohl der Unmut H6601 , und den Unverständigen H4191 tötet H7068 der Eifer .
ELB1905(i) 2 Denn den Narren erwürgt der Gram, und den Einfältigen tötet der Eifer. O. die Erbitterung
ELB1905_Strongs(i) 2 H191 Denn den Narren H2026 erwürgt H4191 der Gram, und den Einfältigen tötet H7068 der Eifer .
DSV_Strongs(i) 2 H3588 Want H191 den dwaze H2026 H0 brengt H3708 de toornigheid H2026 H8799 om H7068 , en de ijver H4191 H8686 doodt H6601 H8802 den slechte.
Segond_Strongs(i) 2 H191 L’insensé H2026 périt H8799 H3708 dans sa colère H6601 , Le fou H8802 H4191 meurt H8686 H7068 dans ses emportements.
ItalianRiveduta(i) 2 No, il cruccio non uccide che l’insensato e l’irritazione non fa morir che lo stolto.