Job 15:5

HOT(i) 5 כי יאלף עונך פיך ותבחר לשׁון ערומים׃
IHOT(i) (In English order)
  5 H3588 כי For H502 יאלף uttereth H5771 עונך thine iniquity, H6310 פיך thy mouth H977 ותבחר and thou choosest H3956 לשׁון the tongue H6175 ערומים׃ of the crafty.
Vulgate(i) 5 docuit enim iniquitas tua os tuum et imitaris linguam blasphemantium
Wycliffe(i) 5 For wickidnesse hath tauyt thi mouth, and thou suest the tunge of blasfemeris.
Coverdale(i) 5 but thy wickednesse teacheth thy mouth, and so thou hast chosen the a craftie tonge.
MSTC(i) 5 But thy wickedness teacheth thy mouth, and so thou hast chosen thee a crafty tongue.
Matthew(i) 5 but thy wyckednesse teacheth thy mouth, and so thou hast chosen the a craftie tonge.
Great(i) 5 but thy wyckednesse teacheth thy mouth, and so thou hast chosen the a craftye tonge.
Geneva(i) 5 For thy mouth declareth thine iniquitie, seeing thou hast chosen ye tongue of the crafty.
Bishops(i) 5 For thy mouth setteth forth thyne owne iniquitie, seeing thou hast chosen the tongue of the craftie
DouayRheims(i) 5 For thy iniquity hath taught thy mouth, and thou imitatest the tongue of blasphemers.
KJV(i) 5 For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
KJV_Cambridge(i) 5 For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
Thomson(i) 5 By the arguments of thine own mouth thou art guilty; and hast not discerned the arguments of the mighty.
Webster(i) 5 For thy mouth uttereth thy iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
Brenton(i) 5 Thou art guilty by the words of thy mouth, neither hast thou discerned the words of the mighty.
Brenton_Greek(i) 5 Ἔνοχος εἶ ῥήμασι στόματός σου, οὐδὲ διέκρινας ῥήματα δυναστῶν.
Leeser(i) 5 For thy iniquity teacheth thy mouth, so that thou choosest the language of the crafty.
YLT(i) 5 For thy mouth teacheth thine iniquity, And thou chooseth the tongue of the subtile.
JuliaSmith(i) 5 For thy mouth will accustom itself to thine iniquity, and thou wilt choose the tongue of the crafty.
Darby(i) 5 For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou hast chosen the tongue of the crafty.
ERV(i) 5 For thine iniquity teacheth thy mouth, and thou choosest the tongue of the crafty.
ASV(i) 5 For thine iniquity teacheth thy mouth,
And thou choosest the tongue of the crafty.
JPS_ASV_Byz(i) 5 For thine iniquity teacheth thy mouth, and thou choosest the tongue of the crafty.
Rotherham(i) 5 For thine own mouth would teach thine iniquity, and thou wouldst choose the tongue of the crafty.
CLV(i) 5 For your depravity trains your mouth, And you choose the tongue of the crafty.
BBE(i) 5 For your mouth is guided by your sin, and you have taken the tongue of the false for yourself.
MKJV(i) 5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the tongue of the crafty.
LITV(i) 5 For your iniquity teaches your mouth; and you choose the tongue of the crafty.
ECB(i) 5 Your mouth teaches your perversity and you choose the tongue of the subtle;
ACV(i) 5 For thine iniquity teaches thy mouth. And thou choose the tongue of the crafty.
WEB(i) 5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
NHEB(i) 5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.
AKJV(i) 5 For your mouth utters your iniquity, and you choose the tongue of the crafty.
KJ2000(i) 5 For your mouth utters your iniquity, and you choose the tongue of the crafty.
UKJV(i) 5 For your mouth utters your iniquity, and you choose the tongue of the crafty.
EJ2000(i) 5 For thy mouth has declared thine iniquity, and thou hast chosen the tongue of the crafty.
CAB(i) 5 You are guilty by the words of your mouth, neither have you discerned the words of the Mighty.
LXX2012(i) 5 You are guilty by the words of your mouth, neither have you discerned the words of the mighty.
NSB(i) 5 »Your sin inspires your mouth. You choose the tongue of the crafty.
ISV(i) 5 Because your sin dictates your speech, you have chosen the language of the crafty.
LEB(i) 5 For your iniquity teaches your mouth, and you choose the tongue of the crafty.
BSB(i) 5 For your iniquity instructs your mouth, and you choose the language of the crafty.
MSB(i) 5 For your iniquity instructs your mouth, and you choose the language of the crafty.
MLV(i) 5 For your iniquity teaches your mouth. And you choose the tongue of the crafty.
VIN(i) 5 "Your sin inspires your mouth. You choose the tongue of the crafty.
Luther1545(i) 5 Denn deine Missetat lehret deinen Mund also, und hast erwählet eine schalkhafte Zunge.
Luther1912(i) 5 Denn deine Missetat lehrt deinen Mund also, und hast erwählt eine listige Zunge.
ELB1871(i) 5 Denn deine Ungerechtigkeit belehrt deinen Mund, und du wählst die Sprache der Listigen.
ELB1905(i) 5 Denn deine Ungerechtigkeit belehrt deinen Mund, und du wählst die Sprache der Listigen.
DSV(i) 5 Want uw mond leert uw ongerechtigheid, en gij hebt de tong der arglistigen verkoren.
Giguet(i) 5 Tu es coupable en ces mots de ta bouche; tu n’as point apprécié ceux des hommes capables.
DarbyFR(i) 5 Car ta bouche fait connaître ton iniquité, et tu as choisi le langage des hommes rusés.
Martin(i) 5 Car ta bouche fait connaître ton iniquité, et tu as choisi un langage trompeur.
Segond(i) 5 Ton iniquité dirige ta bouche, Et tu prends le langage des hommes rusés.
SE(i) 5 Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos.
ReinaValera(i) 5 Porque tu boca declaró tu iniquidad, Pues has escogido el hablar de los astutos.
JBS(i) 5 Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos.
Albanian(i) 5 Sepse prapësia jote t'i sugjeron fjalët dhe ti po zgjedh gjuhën e dinakëve.
RST(i) 5 Нечестие твое настроило так уста твои, и ты избрал язык лукавых.
Arabic(i) 5 لان فمك يذيع اثمك وتختار لسان المحتالين.
Bulgarian(i) 5 защото вината ти поучава устата ти и ти избираш езика на коварните.
Croatian(i) 5 Tvoje riječi krivicu tvoju odaju, poslužio si se jezikom lukavih,
BKR(i) 5 Osvědčujíť zajisté nepravost tvou ústa tvá, ač jsi koli sobě zvolil jazyk chytrých.
Danish(i) 5 Thi din egen Mund beviser din Misgerning, og du vælger de træskes Tunge.
CUV(i) 5 你 的 罪 孽 指 教 你 的 口 ; 你 選 用 詭 詐 人 的 舌 頭 。
CUVS(i) 5 你 的 罪 孽 指 教 你 的 口 ; 你 选 用 诡 诈 人 的 舌 头 。
Esperanto(i) 5 CXar via malbonago instigas vian busxon, Kaj vi elektis stilon de maliculoj.
Finnish(i) 5 Sillä sinun pahuutes opettaa niin sinun suus; ja sinä olet valinnut viekasten kielen.
FinnishPR(i) 5 Sillä sinun pahuutesi panee sanat suuhusi, ja sinä valitset viekasten kielen.
Haitian(i) 5 Jan ou pale a, yo wè ou se yon moun ki mechan nan fon kè ou. Ou pale tankou moun k'ap kache yon bagay.
Hungarian(i) 5 Mert gonoszságod oktatja a te szádat, és a csalárdok nyelvét választottad.
Indonesian(i) 5 Kata-katamu membuktikan bahwa engkau bersalah, tapi kejahatanmu kaututupi dengan bersilat lidah.
Italian(i) 5 Perciocchè la tua bocca dimostra la tua iniquità, Poichè tu hai scelto il parlar de’ frodolenti.
ItalianRiveduta(i) 5 La tua iniquità ti detta le parole, e adoperi il linguaggio degli astuti.
Korean(i) 5 네 죄악이 네 입을 가르치나니 네가 간사한 자의 혀를 택하였구나
Lithuanian(i) 5 Tavo lūpos kalba apie tavo kaltę ir tu pasirinkai klastingą liežuvį.
PBG(i) 5 Albowiem pokazują nieprawość twą usta twoje, chociażeś sobie obrał język chytrych,
Portuguese(i) 5 Pois a tua iniquidade ensina a tua boca, e escolhes a língua dos astutos.
Norwegian(i) 5 for din synd legger ordene i din munn, og du velger falske menns tale.
Romanian(i) 5 Nelegiuirea ta îţi cîrmuieşte gura, şi împrumuţi vorbirea oamenilor vicleni.
Ukrainian(i) 5 бо навчає провина твоя твої уста, і ти вибираєш собі язика хитрунів.