Jeremiah 5:30

HOT(i) 30 שׁמה ושׁערורה נהיתה בארץ׃
IHOT(i) (In English order)
  30 H8047 שׁמה A wonderful H8186 ושׁערורה and horrible thing H1961 נהיתה is committed H776 בארץ׃ in the land;
Wycliffe(i) 30 Wondur and merueilouse thingis ben maad in the lond;
MSTC(i) 30 Horrible and grievous things are done in the land.
Matthew(i) 30 Horryble and greuous thinges are done in the lande.
Great(i) 30 Horryble & greuous thynges are done in the lande.
Geneva(i) 30 An horrible and filthie thing is committed in the land.
Bishops(i) 30 Horrible and greeuous thinges are done in the lande
KJV(i) 30 A wonderful and horrible thing is committed in the land;
Thomson(i) 30 Astonishing and horrible things have been done in this
Webster(i) 30 A wonderful and horrible thing is committed in the land;
Brenton(i) 30 Shocking and horrible deeds have been done on the land;
Brenton_Greek(i) 30 Ἔκστασις καὶ φρικτὰ ἐγενήθη ἐπὶ τῆς γῆς.
Leeser(i) 30 An astonishing and horrible thing is committed in the land;
YLT(i) 30 An astonishing and horrible thing hath been in the land.
Darby(i) 30 An appalling and horrible thing is committed in the land:
ERV(i) 30 A wonderful and horrible thing is come to pass in the land;
ASV(i) 30 A wonderful and horrible thing is come to pass in the land:
Rotherham(i) 30 An astounding and horrible thing, hath been brought to pass in the land:
CLV(i) 30 An astonishing and horrible thing has been in the land.
BBE(i) 30 A thing of wonder and fear has come about in the land;
MKJV(i) 30 An astounding and horrible thing has happened in the land.
LITV(i) 30 An astounding and horrible thing has happened in the land.
ECB(i) 30 Desolation and horror is in the land:
ACV(i) 30 An astonishing and horrible thing has come to pass in the land.
WEB(i) 30 “An astonishing and horrible thing has happened in the land.
NHEB(i) 30 "An astonishing and horrible thing has happened in the land.
AKJV(i) 30 A wonderful and horrible thing is committed in the land;
KJ2000(i) 30 An appalling and horrible thing is committed in the land;
UKJV(i) 30 A wonderful and horrible thing is committed in the land;
TKJU(i) 30 A wonderful and horrible thing is committed in the land;
EJ2000(i) 30 A horrible and ugly thing is committed in the land:
CAB(i) 30 Shocking and horrible deeds have been done in the land;
LXX2012(i) 30 Shocking and horrible deeds have been done on the land;
NSB(i) 30 »Something horrible and disgusting is happening in the land.
ISV(i) 30 “An appalling and horrible thing has happened in the land:
LEB(i) 30 A horrific event and something horrible has happened in the land.
BSB(i) 30 A horrible and shocking thing has happened in the land.
MSB(i) 30 A horrible and shocking thing has happened in the land.
MLV(i) 30 An astonishing and horrible thing has happen in the land.
VIN(i) 30 An astounding and horrible thing has happened in the land.
ELB1871(i) 30 Entsetzliches und Schauderhaftes ist im Lande geschehen:
ELB1905(i) 30 Entsetzliches und Schauderhaftes ist im Lande geschehen:
DSV(i) 30 Een schrikkelijke en afschuwelijke zaak geschiedt er in het land.
Giguet(i) 30 La stupeur et l’horreur ont régné sur la terre.
DarbyFR(i) 30 Une chose étonnante et horrible est arrivée dans le pays:
Martin(i) 30 Il est arrivé en la terre une chose étonnante, et qui fait horreur :
Segond(i) 30 Des choses horribles, abominables, Se font dans le pays.
SE(i) 30 Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra;
JBS(i) 30 Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra;
Albanian(i) 30 Në vend është kryer një gjë e tmerrshme dhe shumë e shëmtuar:
RST(i) 30 Изумительное и ужасное совершается в сей земле:
Arabic(i) 30 صار في الارض دهش وقشعريرة.
Bulgarian(i) 30 Удивително и ужасяващо нещо стана в земята:
BKR(i) 30 Věc užasnutí hodná a hrozná děje se v zemi této.
Danish(i) 30 Forskrækkelige og gruelige Ting ske i Landet;
CUV(i) 30 國 中 有 可 驚 駭 、 可 憎 惡 的 事 :
CUVS(i) 30 国 中 冇 可 惊 骇 、 可 憎 恶 的 事 :
Finnish(i) 30 Kuinka julmasti ja kauhiasti eletään maassa?
Haitian(i) 30 Sa k'ap pase nan peyi a, se bagay pou moun mete men nan tèt, bagay pou fè moun pè.
Hungarian(i) 30 Borzadalmas és rettenetes dolgok történnek e földön:
Indonesian(i) 30 Sesuatu yang dahsyat dan mengerikan telah terjadi di negeri ini:
Italian(i) 30 Cosa stupenda e brutta è avvenuta nella terra:
Korean(i) 30 이 땅에 기괴하고 놀라운 일이 있도다
PBG(i) 30 Rzecz dziwna i sroga dzieje się w tej ziemi:
Romanian(i) 30 ,,Grozave lucruri, urîcioase lucruri se fac în ţară.
Ukrainian(i) 30 Чудне та страшне стало в краї: