Jeremiah 43:7
Clementine_Vulgate(i)
7 et ingressi sunt terram Ægypti, quia non obedierunt voci Domini, et venerunt usque ad Taphnis.
DouayRheims(i)
7 And they went into the land of Egypt, for they obeyed not the voice of the Lord: and they came as far as Taphnis.
KJV_Cambridge(i)
7 So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.
Brenton_Greek(i)
7 καὶ εἰσῆλθον εἰς Αἴγυπτον, ὅτι οὐκ ἤκουσαν τῆς φωνῆς Κυρίου, καὶ εἰσῆλθον εἰς Τάφνας.
JuliaSmith(i)
7 And they will come to the land of Egypt: for they heard not to the voice of Jehovah, and they will come even to Tahpanhes.
JPS_ASV_Byz(i)
7 and they came into the land of Egypt; for they hearkened not to the voice of the LORD; and they came even to Tahpanhes.
Luther1545(i)
7 und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der Stimme des HERRN nicht gehorchen, und kamen gen Thachpanhes.
Luther1912(i)
7 und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der Stimme des HERRN nicht gehorchen, und kamen nach Thachpanhes.
ReinaValera(i)
7 Y entraron en tierra de Egipto; porque no obedecieron á la voz de Jehová: y llegaron hasta Taphnes.
ItalianRiveduta(i)
7 ed entrarono nel paese d’Egitto, perché non ubbidirono alla voce dell’Eterno; e giunsero a Tahpanes.
Portuguese(i)
7 e entraram na terra do Egipto; pois não obedeceram à voz do Senhor; assim vieram até Tafnes.