Isaiah 64:12
Clementine_Vulgate(i)
12 Numquid super his continebis te, Domine; tacebis, et affliges nos vehementer?]
DouayRheims(i)
12 Wilt thou refrain thyself, O Lord, upon these things, wilt thou hold thy peace, and afflict us vehemently?
KJV_Cambridge(i)
12 Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?
JuliaSmith(i)
12 For these wilt thou refrain thyself, O Jehovah? wilt thou be silent, and wilt thou humble us even greatly?
JPS_ASV_Byz(i)
12 (64:11) Wilt Thou refrain Thyself for these things, O LORD? Wilt Thou hold Thy peace, and afflict us very sore?
Luther1545(i)
12 HERR, willst du so hart sein zu solchem und schweigen und uns so sehr niederschlagen?
ReinaValera(i)
12 ¿Te estarás quieto, oh Jehová, sobre estas cosas? ¿callarás, y nos afligirás sobremanera?
Indonesian(i)
12 Engkau melihat semua itu, ya TUHAN, masakan Engkau tinggal diam? Apakah Engkau akan membiarkan kami menderita dengan amat sangat?
ItalianRiveduta(i)
12 Dinanzi a queste cose ti conterrai tu, o Eterno? tacerai tu e ci affliggerai fino all’estremo?
Portuguese(i)
12 Acaso conter-te-ás tu ainda sobre estas calamidades, ó Senhor? ficarás calado, e nos afligirás tanto?