Isaiah 22:8
Clementine_Vulgate(i)
8 Et revelabitur operimentum Judæ, et videbis in die illa armamentarium domus saltus.
DouayRheims(i)
8 And the covering of Juda shall be discovered, and thou shalt see in that day the armoury of the house of the forest.
KJV_Cambridge(i)
8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
Brenton_Greek(i)
8 καὶ ἀνακαλύψουσι τὰς πύλας Ἰούδα· καὶ ἐμβλέψονται τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ εἰς τοὺς ἐκλεκτοὺς οἴκους τῆς πόλεως.
JuliaSmith(i)
8 And he will uncover the covering of Judah, and thou wilt look in that day to the weapons of the house of the forest
JPS_ASV_Byz(i)
8 And the covering of Judah was laid bare, that thou didst look in that day to the armour in the house of the forest.
Luther1545(i)
8 Da wird der Vorhang Judas aufgedeckt werden, daß man schauen wird zu der Zeit den Zeug im Hause des Waldes.
Luther1912(i)
8 Da wird der Vorhang Juda's aufgedeckt werden, daß man schauen wird zu der Zeit nach Rüstungen im Hause des Waldes.
ReinaValera(i)
8 Y desnudó la cobertura de Judá; y miraste en aquel día hacia la casa de armas del bosque.
Indonesian(i)
8 Seluruh pertahanan Yehuda runtuh. Pada waktu itu, kamu memeriksa alat-alat perang di gudang senjata.
ItalianRiveduta(i)
8 Il velo è strappato a Giuda; in quel giorno, ecco che volgete lo sguardo all’arsenale del palazzo della Foresta,
Portuguese(i)
8 Tirou-se a cobertura de Judá; e naquele dia olhaste para as armas da casa do bosque.