Isaiah 19:24
Clementine_Vulgate(i)
24 In die illa erit Israël tertius Ægyptio et Assyrio; benedictio in medio terræ
DouayRheims(i)
24 In that day shall Israel be the third to the Egyptian and the Assyrian: a blessing in the midst of the land,
KJV_Cambridge(i)
24 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
Brenton_Greek(i)
24 Τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνη ἔσται Ἰσραὴλ τρίτος ἐν τοῖς Ἀσσυρίοις, καὶ ἐν τοῖς Αἰγυπτίοις εὐλογημένος ἐν τῇ γῇ
JuliaSmith(i)
24 In that day Israel shall be the third to Egypt and to Assur, and a blessing in the midst of the land:
JPS_ASV_Byz(i)
24 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the earth;
Luther1545(i)
24 Zu der Zeit wird Israel selbdritte sein mit den Ägyptern und Assyrern durch den Segen, so auf Erden sein wird.
Luther1912(i)
24 Zu der Zeit wird Israel selbdritt sein mit den Ägyptern und Assyrern, ein Segen mitten auf der Erden.
ReinaValera(i)
24 En aquel tiempo, Israel será tercero con Egipto y con Asiria; será bendición en medio de la tierra;
Indonesian(i)
24 Pada waktu itu Israel akan sama kedudukannya dengan Mesir dan Asyur, dan ketiga bangsa itu akan menjadi berkat bagi seluruh dunia.
ItalianRiveduta(i)
24 In quel giorno, Israele sarà terzo con l’Egitto e con l’Assiria, e tutti e tre saranno una benedizione in mezzo alla terra.
Portuguese(i)
24 Naquele dia Israel será o terceiro com os egípcios e os assírios, uma benção no meio da terra;