Genesis 36:19

HOT(i) 19 אלה בני עשׂו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
IHOT(i) (In English order)
  19 H428 אלה These H1121 בני the sons H6215 עשׂו of Esau, H428 ואלה and these H441 אלופיהם their dukes. H1931 הוא who H123 אדום׃ Edom,
Vulgate(i) 19 isti filii Esau et hii duces eorum ipse est Edom
Wycliffe(i) 19 These weren the sones of Esau, and thei weren duykis of hem; he is Edom.
Tyndale(i) 19 These are the childern of Esau and these are the dukes of them: which Esau is called Edom:
Coverdale(i) 19 These are ye childre of Esau and their princes. He is Edom.
MSTC(i) 19 These are the children of Esau, and these are the dukes of them: which Esau is called Edom.
Matthew(i) 19 These are the children of Esau, & these are the dukes of them: which Esau is called Edom.
Great(i) 19 These are the chyldren of Esau, and these are the dukes of them which Esau is Edom.
Geneva(i) 19 These are the children of Esau, and these are the Dukes of them: This Esau is Edom.
Bishops(i) 19 These are the chyldren of Esau, and these are the dukes of them, whiche Esau is Edom
DouayRheims(i) 19 These are the sons of Esau, and these the dukes of them: the same is Edom.
KJV(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
Thomson(i) 19 These were the children of Esau and these their Emirs. They are the Edomites.
Webster(i) 19 These are the sons of Esau (who is Edom) and these are their dukes.
Brenton(i) 19 These are the sons of Esau, and these are the chiefs; these are the sons of Edom.
Brenton_Greek(i) 19 Οὗτοι υἱοὶ Ἡσαῦ, καὶ οὗτοι ἡγεμόνες αὐτῶν· οὗτοί εἰσιν υἱοὶ Ἐδώμ.
Leeser(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their dukes; this is Edom.
YLT(i) 19 These are sons of Esau (who is Edom), and these their chiefs.
Darby(i) 19 These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom.
ERV(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their dukes: the same is Edom.
ASV(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
JPS_ASV_Byz(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs; the same is Edom.
Rotherham(i) 19 These, are the sons of Esau, and, these, their chiefs––the same, is Edom.
CLV(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their sheiks. These are the sons of Edom.
BBE(i) 19 These were the sons of Esau that is, Edom, and these were their chiefs.
MKJV(i) 19 These were the sons of Esau, and these their chiefs. He is Edom.
LITV(i) 19 These were the sons of Esau, and these their chiefs; he is Edom.
ECB(i) 19 These are the sons of Esav - Edom and these are their chiliarchs.
ACV(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs. The same is Edom.
WEB(i) 19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
NHEB(i) 19 These are the sons of Esau (also known as Edom), and these are their chiefs.
AKJV(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
KJ2000(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their chiefs.
UKJV(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
EJ2000(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
CAB(i) 19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are the chiefs. .
LXX2012(i) 19 These [are] the sons of Esau, and these are the chiefs; these are the sons of Edom.
NSB(i) 19 These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs.
ISV(i) 19 These were the descendants of Esau (also known as Edom) and their tribal leaders.
LEB(i) 19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs (that is, Edom).
BSB(i) 19 All these are the sons of Esau (that is, Edom), and they were their chiefs.
MSB(i) 19 All these are the sons of Esau (that is, Edom), and they were their chiefs.
MLV(i) 19 These are the sons of Esau and these are their chiefs. The same is Edom.

VIN(i) 19 These were the sons of Esau that is, Edom, and these were their chiefs.
Luther1545(i) 19 Das sind Esaus Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom.
ELB1871(i) 19 Das sind die Söhne Esaus und das ihre Fürsten; das ist Edom.
ELB1905(i) 19 Das sind die Söhne Esaus und das ihre Fürsten; das ist Edom.
DSV(i) 19 Dat zijn de zonen van Ezau, en dat zijn hunlieder vorsten; hij is Edom.
Giguet(i) 19 Tels sont les chefs nés d’Esau; on les appelle aussi fils d’Edom.
DarbyFR(i) 19 -Ce sont là les fils d'Ésaü; et ce sont là leurs chefs: c'est Édom.
Martin(i) 19 Ce sont là les enfants d'Esaü, qui est Edom, et ce sont là leurs Ducs.
Segond(i) 19 Ce sont là les fils d'Esaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Esaü, c'est Edom.
SE(i) 19 Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
ReinaValera(i) 19 Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
JBS(i) 19 Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
Albanian(i) 19 Këta qenë bijtë e Esaut, që është Edomi, dhe këta qenë krerët e tyre.
RST(i) 19 Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.
Arabic(i) 19 هؤلاء بنو عيسو الذي هو ادوم وهؤلاء امراؤهم
ArmenianEastern(i) 19 Սրանք են Եսաւի որդիները, եւ սրանք են նրանց ցեղապետերը՝ Եդոմի որդիները:
Bulgarian(i) 19 Тези са синовете на Исав и тези са князете им. Това е Едом.
BKR(i) 19 Tiť jsou synové Ezau, a ta knížata jejich; onť jest Edom.
Danish(i) 19 Disse ere Esaus Sønner, og disse deres Fyrster; det er Edom.
CUV(i) 19 以 上 的 族 長 都 是 以 掃 的 子 孫 ; 以 掃 就 是 以 東 。
CUVS(i) 19 以 上 的 族 长 都 是 以 扫 的 子 孙 ; 以 扫 就 是 以 东 。
Esperanto(i) 19 Tio estas la filoj de Esav, kaj tio estas iliaj cxefoj. Tio estas Edom.
Estonian(i) 19 Need olid Eesavi, see on Edomi järeltulijad, ja need olid nende vürstid.
Finnish(i) 19 Nämät ovat Esaun lapset, ja heidän ruhtinaansa. Hän on Edom.
FinnishPR(i) 19 Nämä olivat Eesaun, se on Edomin, pojat, ja nämä heidän sukuruhtinaansa.
Haitian(i) 19 Se te non tout pitit pitit Ezaou yo sa. Yo te rele Ezaou Edon tou. Se yo ki te chèf branch fanmi yo.
Hungarian(i) 19 Ezek Ézsaú fiai, és ezek azoknak fejedelmei; ez Edóm.
Italian(i) 19 Questi furono i figliuoli di Esaù, che è Edom; e questi furono i duchi d’infra loro.
Korean(i) 19 에서 곧 에돔의 자손으로서 족장 된 자들이 이러하였더라
Lithuanian(i) 19 Jie yra Ezavo, tai yra Edomo sūnūs­tos šalies kunigaikščiai.
PBG(i) 19 Ci są synowie Ezawowi, i te książęta ich. Onże jest Edom.
Portuguese(i) 19 Esses são os filhos de Esaú, e esses seus príncipes: ele é Edom.
Norwegian(i) 19 Dette var Esaus sønner, og dette deres stammefyrster. Dette var Edom.
Romanian(i) 19 Aceştia sînt fiii lui Esau, şi aceştia sînt căpeteniile seminţiilor lor. Esau înseamnă Edom.
Ukrainian(i) 19 Оце сини Ісава, цебто Едома, і оце їхні провідники.