Exodus 4:12
DouayRheims(i)
12 Go therefore, and I will be in thy mouth; and I will teach thee what thou shalt speak.
KJV_Cambridge(i)
12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Brenton_Greek(i)
12 Καὶ νῦν πορεύου, καὶ ἐγὼ ἀνοίξω τὸ στόμα σου, καὶ συμβιβάσω σε ὃ μέλλεις λαλῆσαι.
JPS_ASV_Byz(i)
12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.'
Luther1545(i)
12 So gehe nun hin: Ich will mit deinem Munde sein und dich lehren, was du sagen sollst.
Luther1912(i)
12 So geh nun hin: Ich will mit deinem Munde sein und dich lehren, was du sagen sollst.
ArmenianEastern(i)
12 Արդ, գնա՛, ես կը բացեմ քո բերանը, քեզ կը սովորեցնեմ, որ ասես այն, ինչ պէտք է ասել»:
Indonesian(i)
12 Sekarang, pergilah, Aku akan menolong engkau berbicara dan mengajarkan apa yang harus kaukatakan."
ItalianRiveduta(i)
12 Or dunque va’, e io sarò con la tua bocca, e t’insegnerò quello che dovrai dire".