Deuteronomy 9:29
LXX_WH(i)
29
G2532
CONJ
και
G3778
D-NPM
ουτοι
G2992
N-NSM
λαος
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G2819
N-NSM
κληρος
G4771
P-GS
σου
G3739
R-APM
ους
G1806
V-AAI-2S
εξηγαγες
G1537
PREP
εκ
G1065
N-GSF
γης
G125
N-GSF
αιγυπτου
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G2479
N-DSF
ισχυι
G4771
P-GS
σου
G3588
T-DSF
τη
G3173
A-DSF
μεγαλη
G2532
CONJ
και
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSM
τω
G1023
N-DSM
βραχιονι
G4771
P-GS
σου
G3588
T-DSM
τω
G5308
A-DSM
υψηλω
Clementine_Vulgate(i)
29 qui sunt populus tuus et hæreditas tua, quos eduxisti in fortitudine tua magna, et in brachio tuo extento.
DouayRheims(i)
29 Who are thy people and thy inheritance, whom thou hast brought out by thy great strength, and in thy stretched out arm.
KJV_Cambridge(i)
29 Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.
Brenton_Greek(i)
29 Καὶ οὗτοι λαός σου καὶ κλῆρός σου, οὓς ἐξήγαγες ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐν τῇ ἰσχύϊ σου τῇ μεγάλῃ, καὶ ἐν τῇ χειρί σου τῇ κραταιᾷ, καὶ ἐν τῷ βραχίονί σου τῷ ὑψηλῷ.
JuliaSmith(i)
29 And they are thy people and thine inheritance whom thou broughtest out by thy great strength and by thine extended arm.
JPS_ASV_Byz(i)
29 Yet they are Thy people and Thine inheritance, that Thou didst bring out by Thy great power and by Thy outstretched arm.'
Luther1545(i)
29 Denn sie sind dein Volk und dein Erbteil, das du mit deinen großen Kräften und mit deinem ausgereckten Arm hast ausgeführet.
Luther1912(i)
29 Denn sie sind dein Volk und dein Erbteil, das du mit deinen großen Kräften und mit deinem ausgerecktem Arm hast ausgeführt.
ReinaValera(i)
29 Y ellos son tu pueblo y tu heredad, que sacaste con tu gran fortaleza y con tu brazo extendido.
Indonesian(i)
29 Tetapi ingatlah, TUHAN, bahwa mereka ini bangsa yang Kaupilih menjadi umat-Mu, dan Kaubawa dari Mesir dengan kekuatan dan kekuasaan-Mu yang besar."
ItalianRiveduta(i)
29 E nondimeno, essi sono il tuo popolo, la tua eredità, che tu traesti dall’Egitto con la tua gran potenza e col tuo braccio steso".
Lithuanian(i)
29 Tačiau jie yra Tavo paveldėjimas ir Tavo tauta, kurią išvedei iš Egipto savo galia ir savo ištiesta ranka’ ”.
Portuguese(i)
29 Todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.