Daniel 2:27
LXX_WH(i)
27
G2532
CONJ
και
V-API-3S
απεκριθη
G1158
N-PRI
δανιηλ
G1799
PREP
ενωπιον
G3588
T-GSM
του
G935
N-GSM
βασιλεως
G2532
CONJ
και
G3004
V-PAI-3S
λεγει
G3588
T-NSN
το
G3466
N-NSN
μυστηριον
G3739
R-ASN
ο
G3588
T-NSM
ο
G935
N-NSM
βασιλευς
V-PAI-3S
επερωτα
G3364
ADV
ουκ
G1510
V-PAI-3S
εστιν
G4680
A-GPM
σοφων
G3097
N-GPM
μαγων
N-GPM
επαοιδων
N-GPM
γαζαρηνων
G312
V-AAN
αναγγειλαι
G3588
T-DSM
τω
G935
N-DSM
βασιλει
IHOT(i)
(In English order)
27
H6032
ענה
answered
H1841
דניאל
Daniel
H6925
קדם
in the presence of
H4430
מלכא
the king,
H560
ואמר
and said,
H7328
רזה
The secret
H1768
די
which
H4430
מלכא
the king
H7593
שׁאל
hath demanded
H3809
לא
cannot
H2445
חכימין
the wise
H826
אשׁפין
the astrologers,
H2749
חרטמין
the magicians,
H1505
גזרין
the soothsayers,
H3202
יכלין
cannot
H2324
להחויה
show
H4430
למלכא׃
unto the king;
new(i)
27
H1841
Daniel
H6032 [H8750]
answered
H6925
in the presence
H4430
of the king,
H560 [H8750]
and said,
H7328
The secret
H4430
which the king
H7593 H3809 [H8751]
hath demanded
H2445
the wise
H826
men, the astrologers,
H2749
the magicians,
H1505 [H8750]
the soothsayers,
H3202 [H8750]
cannot
H2324 [H8682]
reveal
H4430
to the king;
Clementine_Vulgate(i)
27 Et respondens Daniel coram rege, ait: Mysterium, quod rex interrogat, sapientes, magi, arioli, et aruspices nequeunt indicare regi:
DouayRheims(i)
27 And Daniel made answer before the king, and said: The secret that the king desireth to know, none of the wise men, or the philosophers, or the diviners, or the soothsayers, can declare to the king.
KJV_Cambridge(i)
27 Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;
KJV_Strongs(i)
27
H1841
Daniel
H6032
answered
[H8750]
H6925
in the presence
H4430
of the king
H560
, and said
[H8750]
H7328
, The secret
H4430
which the king
H7593
hath demanded
[H8751]
H3202
cannot
[H8750]
H3809
H2445
the wise
H826
men, the astrologers
H2749
, the magicians
H1505
, the soothsayers
[H8750]
H2324
, shew
[H8682]
H4430
unto the king;
Webster_Strongs(i)
27
H1841
Daniel
H6032 [H8750]
answered
H6925
in the presence
H4430
of the king
H560 [H8750]
, and said
H7328
, The secret
H4430
which the king
H7593 H3809 [H8751]
hath demanded
H2445
the wise
H826
men, the astrologers
H2749
, the magicians
H1505 [H8750]
, the soothsayers
H3202 [H8750]
, cannot
H2324 [H8682]
reveal
H4430
to the king;
Brenton_Greek(i)
27 Καὶ ἀπεκρίθη Δανιὴλ ἐνώπιον τοῦ βασιλέως, καὶ εἶπε, τὸ μυστήριον ὃ ὁ βασιλεὺς ἐπερωτᾷ, οὐκ ἔστι σοφῶν, μάγων, ἐπαοιδῶν, γαζαρηνῶν ἀναγγεῖλαι τῷ βαασιλεῖ.
JuliaSmith(i)
27 Daniel answered before the king, and said, The secret that the, king asked, not the wise men, the enchanters, the sacred scribes, the diviners, shall be able to show to the king;
JPS_ASV_Byz(i)
27 Daniel answered before the king, and said: 'The secret which the king hath asked can neither wise men, enchanters, magicians, nor astrologers, declare unto the king;
Luther1545(i)
27 Daniel fing an vor dem Könige und sprach: Das verborgene Ding, das der König fordert von den Weisen, Gelehrten, Sternsehern und Wahrsagern, stehet in ihrem Vermögen nicht, dem Könige zu sagen,
Luther1912(i)
27 Daniel fing an vor dem König und sprach: Das verborgene Ding, das der König fordert von den Weisen, Gelehrten, Sterndeutern und Wahrsagern, steht in ihrem Vermögen nicht, dem König zu sagen.
Luther1912_Strongs(i)
27
H1841
Daniel
H6032
fing
H6032
an
H6925
vor
H4430
dem König
H560
und sprach
H7328
: Das verborgene
H4430
Ding, das der König
H7593
fordert
H2445
von den Weisen
H2749
, Gelehrten
H826
, Sternsehern
H1505
und Wahrsagern
H3202
, steht
H3202
in ihrem Vermögen
H3809
nicht
H4430
, dem König
H2324
zu sagen .
DSV_Strongs(i)
27
H1841
Daniel
H6032 H8750
antwoordde
H6925
voor
H4430
den koning
H560 H8750
, en zeide
H7328
: De verborgenheid
H4430
, die de koning
H7593 H8751 H3809
eist
H3202 H8750
, kunnen
H2445
de wijzen
H826
, de sterrekijkers
H2749
, de tovenaars
H1505 H8750
, [en] de waarzeggers
H4430
den koning
H3809
niet
H2324 H8682
te kennen geven;
Segond_Strongs(i)
27
H1841
Daniel
H6032
répondit
H8750
H6925
en présence
H4430
du roi
H560
et dit
H8750
H4430
: Ce que le roi
H7593
demande
H8751
H7328
est un secret
H2445
que les sages
H826
, les astrologues
H2749
, les magiciens
H1505
et les devins
H8750
H3809
, ne sont pas
H3202
capables
H8750
H2324
de découvrir
H8682
H4430
au roi.
ReinaValera(i)
27 Daniel respondió delante del rey, y dijo: El misterio que el rey demanda, ni sabios, ni astrólogos, ni magos, ni adivinos lo pueden enseñar al rey.
Indonesian(i)
27 Daniel menjawab, "Tuanku, tak ada orang berilmu, ahli jampi, peramal atau ahli perbintangan yang dapat memberitahukan hal itu kepada Tuanku.
ItalianRiveduta(i)
27 Daniele rispose in presenza del re, e disse: "Il segreto che il re domanda, né savi, né incantatori, né magi, né astrologi possono svelarlo al re;
Lithuanian(i)
27 Danielius atsakė karaliui: “Išminčiai, žyniai, ženklų aiškintojai ir astrologai negali atskleisti karaliui paslapties, kurią karalius siekia sužinoti.
Portuguese(i)
27 Respondeu Daniel na presença do rei e disse: O mistério que o rei exigiu, nem sábios, nem encantadores, nem magos, nem adivinhadores lhe podem revelar;