Jeremiah 35:14-19

  35:14   2476 έστησαν [5established 4487 ρήμα 6the word 5207 υιοί 1The sons * Ιωναδάβ 2of Jonadab 5207 υιόυ 3son * Ρηχάβ 4of Rechab], 3588 ο the one 1781 ενετείλατο given charge 3588 τοις to 5043-1473 τέκνοις αυτού his children 4314 προς to 3588 το   3361 μη not 4095 πιείν drink 3631 οίνον wine; 2532 και and 3756-4095 ουκ έπιον they drank not 2193 έως unto 3588 της   2250-3778 ημέρας ταύτης this day, 3754 ότι for 191 ήκουσαν they hearkened to 3588 την the 1785 εντολήν command 3588 του   3962-1473 πατρός αυτών of their father. 2532 και And 1473 εγώ I 2980 ελάλησα spoke 4314 προς to 1473 υμάς you 3722 όρθρου early, 2532 και and 2980 ελάλησα I spoke 2532 και and 3756 ουκ you did not 191 ηκούσατε hearken.   35:15   2532 και And 649 απέστειλα I sent 4314 προς to 1473 υμάς you 3588 τους   3816-1473 παίδάς μου my servants 3588 τους the 4396 προφήτας prophets 3719 ορθρίζων rising early 4404 τοπρωϊ in the morning 2532 και and 649 αποστέλλων sending, 3004 λέγων saying, 654 αποστράφητε Let [2turn 1538 έκαστος 1each] 575 από from 3588 της   3598 οδού [3way 1473 αυτού 1his 3588 της   4190 πονηράς 2evil]! 2532 και And 957 βελτίω [2better 4160 ποιήσατε 1do] 3588 τα   2006.1-1473 επιτηδεύματα υμών in your practices! 2532 και and 3756 ου you shall not 4198 πορεύσεσθε go 3694 οπίσω after 2316 θεών [2gods 2087 ετέρων 1other] 3588 του   1398 δουλεύειν to serve 1473 αυτοίς them. 2532 και And 3611 οικήσετε you shall live 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης land 3739 ης which 1325 έδωκα I gave 1473 υμίν to you, 2532 και and 3588 τοις to 3962-1473 πατράσιν υμών your fathers. 2532 και And 3756-2827 ουκ εκλίνατε you leaned not 3588 το   3775-1473 ώτα υμών your ears, 2532 και and 3756-1522 ουκ εισηκούσατε you hearkened not.   35:16   2532 και But 2476 έστησαν [5established 5207 υιοί 1the sons * Ιωναδάβ 2of Jonadab 5207 υιόυ 3son * Ρηχάβ 4of Rechab] 3588 την the 1785 εντολήν commandment 3588 του   3962-1473 πατρός αυτών of their father, 3739 ην which 1781 ενετείλατο he gave charge to 1473 αυτοίς them. 3588 ο   1161 δε But 2992-3778 λαός ούτος this people 3756 ουκ [3not 191 ήκουσέ 1heard 1473 μου 2me].   35:17   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3779 ούτως Thus 2036 είπε said 2962 κύριος the lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 2400 ιδού Behold, 1473 εγώ I 5342 φέρω bring 1909 επί upon * Ιούδαν Judah, 2532 και and 1909 επί upon 3588 τους the ones 2730 κατοικούντας dwelling * Ιερουσαλήμ Jerusalem 3956 πάντα all 3588 τα the 2556 κακά bad things 3739 α which 2980 ελάλησα I spoke 1909 επ΄ against 1473 αυτούς them. 1360 διότι For 2980 ελάλησα I spoke 1473 αυτοίς to them 2532 και and 3756-191 ουκ ήκουσαν they hearkened not. 2532 και And 2564 εκάλεσα I called 1473 αυτούς them, 2532 και and 3756-611 ουκ απεκρίθησαν they did not answer.   35:18   2532 και And 3588 τω to the 3624 οίκω house 3588 των of the * Ραχαβίμ Rechabites, 2036-* είπεν Ιερεμίας Jeremiah said, 3779 ούτως Thus 2036 είπεν said 2962 κύριος the lord, 1894 επειδή Since 191 ήκουσαν [5hearkened to 5207 υιοί 1the sons * Ιωναδάβ 2of Jonadab 5207 υιόυ 3son * Ρηχάβ 4of Rechab] 3588 την the 1785 εντολήν commandment 3588 του   3962-1473 πατρός αυτών of their father, 4160 ποιείν to do 2530 καθότι in so far as 1781 ενετείλατο [2gave charge 1473 αυτοίς 3to them 3588 ο   3962-1473 πατήρ αυτών 1their father]; 1223 διά on account of 3778 τούτο this 3779 ούτως thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 3588 ο the 2316 θεός God * Ισραήλ of Israel,   35:19   3766.2 ου μη No way 1587 εκλείπη shall there fail 435 ανήρ a man 3588 των of the 5207 υιών sons * Ιωναδάβ of Jonadab 5207 υιόυ son * Ρηχάβ of Rechab 3936 παρεστηκώς standing 2596-4383 κατά πρόσωπόν in front 1473 μου of me 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days.