Psalms 41:4
Clementine_Vulgate(i)
4 Fuerunt mihi lacrimæ meæ panes die ac nocte, dum dicitur mihi quotidie: Ubi est Deus tuus?
DouayRheims(i)
4 (41:5) I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
JPS_ASV_Byz(i)
4 (41:5) As for me, I said: 'O LORD, be gracious unto me; heal my soul; for I have sinned against Thee.'
Luther1545(i)
4 Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller seiner Krankheit.
Luther1912(i)
4 Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit.
Indonesian(i)
4 (41-5) Kataku, "Aku telah berdosa terhadap-Mu, ya TUHAN, kasihanilah aku dan sembuhkanlah aku."
ItalianRiveduta(i)
4 Io ho detto: O Eterno, abbi pietà di me; sana l’anima mia, perché ho peccato contro a te.
Portuguese(i)
4 Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.