Psalms 40:9
Clementine_Vulgate(i)
9 Verbum iniquum constituerunt adversum me: Numquid qui dormit non adjiciet ut resurgat?
DouayRheims(i)
9 (40:10) I have declared thy justice in a great church, lo, I will not restrain my lips: O Lord, thou knowest it.
KJV_Cambridge(i)
9 I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
Brenton_Greek(i)
9 Εὐηγγελισάμην δικαιοσύνην ἐν ἐκκλησίᾳ μεγάλῃ, ἰδοὺ τὰ χείλη μου οὐ μὴ κωλύσω· Κύριε, σὺ ἔγνως
JuliaSmith(i)
9 I announced good news, justice in the great convocation: behold, my lips I will not shut up, O Jehovah, thou knewest
JPS_ASV_Byz(i)
9 (40:10) I have preached righteousness in the great congregation, lo, I did not refrain my lips; O LORD, Thou knowest.
ReinaValera(i)
9 Anunciado he justicia en grande congregación: He aquí no detuve mis labios, Jehová, tú lo sabes.
Indonesian(i)
9 (40-10) Dalam himpunan umat-Mu kuwartakan kabar gembira bahwa Engkau telah menyelamatkan kami. Dengan tiada hentinya hal itu kumaklumkan, Engkau tahu semua itu, ya TUHAN.
ItalianRiveduta(i)
9 Io ho proclamato la tua giustizia nella grande assemblea; ecco, io non tengo chiuse le mie labbra, tu lo sai, o Eterno.
Portuguese(i)
9 Tenho proclamado boas-novas de justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios;