Psalms 20:4

HOT(i) 4 (20:5) יתן לך כלבבך וכל עצתך ימלא׃
IHOT(i) (In English order)
  4 H5414 יתן Grant H3824 לך כלבבך thee according to thine own heart, H3605 וכל all H6098 עצתך thy counsel. H4390 ימלא׃ and fulfill
Vulgate(i) 4 det tibi secundum cor tuum et omnem voluntatem tuam impleat
Clementine_Vulgate(i) 4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
Wycliffe(i) 4 For thou hast bifor come hym in the blessyngis of swetnesse; thou hast set on his heed a coroun of preciouse stoon.
Coverdale(i) 4 Sela. Graunte the thy hertes desyre, & fulfill all thy mynde.
MSTC(i) 4 Grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy mind.
Matthew(i) 4 Graunte the thy hertes desyre, and fulfill all thy mynde.
Great(i) 4 Graunte the thy hertes desyre, & fulfyll all thy mynde.
Geneva(i) 4 And graunt thee according to thine heart, and fulfill all thy purpose:
Bishops(i) 4 Let him graunt thee thy heartes desire: and accomplishe all thy deuice
DouayRheims(i) 4 (20:5) May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
KJV(i) 4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
KJV_Cambridge(i) 4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Thomson(i) 4 May he grant thee thy hearts desire: And fulfil all thy counsel.
Webster(i) 4 (20:3)Remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice. Selah.
Brenton(i) 4 (19:4) Grant thee according to thy heart, and fulfill all thy desire.
Brenton_Greek(i) 4 Δῴη σοι κατὰ τὴν καρδίαν σου, καὶ πᾶσαν τὴν βουλήν σου πληρώσαι.
Leeser(i) 4 (20:5) May he grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy resolves.
YLT(i) 4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
JuliaSmith(i) 4 He will give to thee according to thy heart, and fill up all thy counsel
Darby(i) 4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.
ERV(i) 4 Grant thee thy heart’s desire, and fulfill all thy counsel.
ASV(i) 4 Grant thee thy heart's desire,
And fulfil all thy counsel.
JPS_ASV_Byz(i) 4 (20:5) Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Rotherham(i) 4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfill.
CLV(i) 4 May He give to you according to your heart, And all your counsel, may He fulfill."
BBE(i) 4 May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect.
MKJV(i) 4 May He grant you according to your own heart, and fulfill all your plans.
LITV(i) 4 He will give you according to your heart, and fulfill all your plans.
ECB(i) 4 He gives you according to your own heart and fulfills all your counsel.
ACV(i) 4 grant thee thy heart's desire, and fulfill all thy counsel.
WEB(i) 4 May he grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
NHEB(i) 4 He will grant you your heart's desire, and fulfill all your plans.
AKJV(i) 4 Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel.
KJ2000(i) 4 Grant you according to your own heart, and fulfill all your plans.
UKJV(i) 4 Grant you according to your own heart, and fulfill all your counsel.
EJ2000(i) 4 Grant thee according to thine heart and fulfil all thy counsel.
CAB(i) 4 May He grant you according to your heart, and fulfill all your desires.
LXX2012(i) 4 He asked life of you, and you gave him length of days for ever and ever.
NSB(i) 4 He will give you your heart's desire and fulfill all your plans.
ISV(i) 4 May he give you what your heart desires, and may he fulfill all your plans.
LEB(i) 4 May he give to you your heart's desire,* and your every plan may he fulfill. Selah
BSB(i) 4 May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
MSB(i) 4 May He give you the desires of your heart and make all your plans succeed.
MLV(i) 4 grant your heart's desire and fulfill all your counsel.
VIN(i) 4 He will give you according to your heart, and fulfill all your plans.
Luther1545(i) 4 Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse fett sein. Sela.
Luther1912(i) 4 Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse vor ihm fett sein. [Sela.]
ELB1871(i) 4 Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
ELB1905(i) 4 Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! [Sela.]
DSV(i) 4 Hij gedenke al uwer spijsofferen, en make uw brandoffer tot as. Sela.
Giguet(i) 4 Qu’il te gratifie selon ton coeur et accomplisse tous tes desseins!
DarbyFR(i) 4 Qu'il te donne selon ton coeur, et qu'il accomplisse tous tes conseils!
Martin(i) 4 Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste; Sélah.
Segond(i) 4 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
SE(i) 4 Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
JBS(i) 4 Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
Albanian(i) 4 Të dhëntë atë që zemra jote dëshëron dhe plotësoftë të gjitha planet e tua.
RST(i) 4 (19:5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
Arabic(i) 4 ‎ليعطك حسب قلبك ويتمم كل رايك‎.
Bulgarian(i) 4 Да ти даде според желанието на сърцето ти и да изпълни всички твои намерения!
Croatian(i) 4 Spomenuo se svih ti prinosnica, bila mu mila paljenica tvoja!
BKR(i) 4 Rozpomeniž se na všecky oběti tvé, a zápaly tvé v popel obrať. Sélah.
Danish(i) 4 Han ihukomme alle dine Madofre, og dit Brændofler finde han fedt! Sela!
CUV(i) 4 將 你 心 所 願 的 賜 給 你 , 成 就 你 的 一 切 籌 算 。
CUVS(i) 4 将 你 心 所 愿 的 赐 给 你 , 成 就 你 的 一 切 筹 算 。
Esperanto(i) 4 Li donu al vi tion, kion deziras via koro; Kaj cxiujn viajn intencojn Li plenumu.
Finnish(i) 4 Hän antakoon sinulle, mitä sinun sydämes anoo, ja päättäköön kaikki aivoitukses!
FinnishPR(i) 4 (H20:5) Hän antakoon sinulle, mitä sydämesi halajaa, ja täyttäköön kaikki sinun aivoituksesi.
Haitian(i) 4 Se pou l' chonje tou sa ou ofri ba li, pou l' kontan tou bèt ou fè touye pou li.
Hungarian(i) 4 Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égõáldozataidat találja kövéreknek. Szela.
Indonesian(i) 4 (20-5) Semoga Ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil.
Italian(i) 4 Diati ciò che è secondo il cuor tuo, E adempia ogni tuo consiglio.
Korean(i) 4 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
Lithuanian(i) 4 Ko trokšta tavo širdis, tau tesuteikia, teišpildo kiekvieną tavo sumanymą.
PBG(i) 4 Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. Sela.
Portuguese(i) 4 Conceda-te conforme o desejo do teu coração, e cumpra todo o teu desígnio.
Norwegian(i) 4 Han komme alle dine matoffer i hu og finne ditt brennoffer godt! Sela.
Romanian(i) 4 Să-ţi dea ce-ţi doreşte inima, şi să-ţi împlinească toate planurile tale!
Ukrainian(i) 4 Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопалення ситим. Села.