ABP_Strongs(i) 20 G5442 The lord guards G2962 G3956 all G3588 the ones G25 loving G1473 him, G2532 and G3956 all G3588 the G268 sinners G1842 he shall utterly destroy.
ABP_GRK(i) 20 G5442 φυλάσσει κύριος G2962 G3956 πάντας G3588 τους G25 αγαπώντας G1473 αυτόν G2532 και G3956 πάντας G3588 τους G268 αμαρτωλούς G1842 εξολοθρεύσει
LXX_WH(i) 20 G5442 V-PAI-3S [144:20] φυλασσει G2962 N-NSM κυριος G3956 A-APM παντας G3588 T-APM τους G25 V-PAPAP αγαπωντας G846 P-ASM αυτον G2532 CONJ και G3956 A-APM παντας G3588 T-APM τους G268 A-APM αμαρτωλους V-FAI-3S εξολεθρευσει
IHOT(i) (In English order) 20 H8104 שׁומר preserveth H3068 יהוה The LORD H853 את H3605 כל all H157 אהביו them that love H853 ואת H3605 כל him: but all H7563 הרשׁעים the wicked H8045 ישׁמיד׃ will he destroy.
new(i) 20 H3068 The LORD H8104 [H8802] preserveth H157 [H8802] all them that love H7563 him: but all the wicked H8045 [H8686] will he desolate.
Bishops(i) 20 God preserueth all those that loue him: but he wyll bring to nothyng such as be vngodly
KJV_Strongs(i) 20 H3068 The LORD H8104 preserveth [H8802] H157 all them that love [H8802] H7563 him: but all the wicked H8045 will he destroy [H8686] .
Webster_Strongs(i) 20 H3068 The LORD H8104 [H8802] preserveth H157 [H8802] all them that love H7563 him: but all the wicked H8045 [H8686] will he destroy.
Brenton(i) 20 (144:20) The Lord preserves all that love him: but all sinners he will utterly destroy.
Brenton_Greek(i) 20 Φυλάσσει Κύριος πάντας τοὺς ἀγαπῶντας αὐτὸν, καὶ πάντας τοὺς ἁμαρτωλοὺς ἐξολοθρεύσει.
ASV_Strongs(i) 20 H3068 Jehovah H8104 preserveth H157 all them that love H7563 him; But all the wicked H8045 will he destroy.
BBE(i) 20 The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
WEB_Strongs(i) 20 H3068 Yahweh H8104 preserves H157 all those who love H7563 him, but all the wicked H8045 he will destroy.
AKJV_Strongs(i) 20 H3068 The LORD H8104 preserves H3605 all H157 them that love H3605 him: but all H7563 the wicked H8045 will he destroy.
CKJV_Strongs(i) 20 H3068 The Lord H8104 preserves H157 all them that love H7563 him: but all the wicked H8045 will he destroy.
Luther1545_Strongs(i) 20 H3068 Der HErr H8104 behütet H157 alle, die ihn lieben H8045 , und wird vertilgen H7563 alle GOttlosen .
Luther1912_Strongs(i) 20 H3068 Der HERR H8104 behütet H157 alle, die ihn lieben H8045 , und wird vertilgen H7563 alle Gottlosen .
ELB1905_Strongs(i) 20 H3068 Jehova H8104 bewahrt alle, die H157 ihn lieben H8045 , und alle Gesetzlosen vertilgt er.
DSV_Strongs(i) 20 H3068 [Schin]. De HEERE H8104 H8802 bewaart H157 H8802 al degenen, die Hem liefhebben H8045 H8686 ; maar Hij verdelgt H7563 alle goddelozen.
Segond_Strongs(i) 20 H3068 L’Eternel H8104 garde H8802 H157 tous ceux qui l’aiment H8802 H8045 , Et il détruit H8686 H7563 tous les méchants.
FinnishPR(i) 20 Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.