Psalms 10:13
DouayRheims(i)
13 Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.
KJV_Cambridge(i)
13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Brenton_Greek(i)
13 Ἕνεκεν τίνος παρώργισεν ὁ ἀσεβὴς τὸν Θεόν; εἶπε γὰρ ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ, οὐ ζητήσει.
JuliaSmith(i)
13 For what did the unjust one despise God, saying in his heart, Thou wilt not search?
JPS_ASV_Byz(i)
13 Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart: 'Thou wilt not require'?
Luther1545(i)
13 Warum soll der Gottlose Gott lästern und in seinem Herzen sprechen: Du fragst nicht danach?
Luther1912(i)
13 Warum soll der Gottlose Gott lästern und in seinem Herzen sprechen: Du fragest nicht darnach?
ItalianRiveduta(i)
13 Perché l’empio disprezza Iddio? perché dice in cuor suo: Non ne farai ricerca?