Proverbs 3:12
Clementine_Vulgate(i)
12 quem enim diligit Dominus, corripit, et quasi pater in filio complacet sibi.
DouayRheims(i)
12 For whom the Lord loveth, he chastiseth: and as a father in the son he pleaseth himself.
KJV_Cambridge(i)
12 For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.
JuliaSmith(i)
12 For whom Jehovah shall love he will rebuke, as a father the son he will delight in.
JPS_ASV_Byz(i)
12 For whom the LORD loveth He correcteth, even as a father the son in whom he delighteth.
Luther1545(i)
12 Denn welchen der HERR liebet, den straft er, und hat Wohlgefallen an ihm wie ein Vater am Sohn.
Luther1912(i)
12 Denn welchen der HERR liebt, den straft er, und hat doch Wohlgefallen an ihm wie ein Vater am Sohn.
Indonesian(i)
12 TUHAN menghajar orang yang dicintai-Nya, sama seperti seorang ayah menghajar anak yang disayanginya.
ItalianRiveduta(i)
12 ché l’Eterno riprende colui ch’egli ama, come un padre il figliuolo che gradisce.
Portuguese(i)
12 porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.