Proverbs 3:11
Clementine_Vulgate(i)
11 [Disciplinam Domini, fili mi, ne abjicias, nec deficias cum ab eo corriperis:
DouayRheims(i)
11 My son, reject not the correction of the Lord: and do not faint when thou art chastised by him:
KJV_Cambridge(i)
11 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:
JuliaSmith(i)
11 My son, thou shalt not reject the instruction of Jehovah, and thou shalt not loathe upon his reproofs:
JPS_ASV_Byz(i)
11 My son, despise not the chastening of the LORD, neither spurn thou His correction;
Luther1545(i)
11 Mein Kind, verwirf die Zucht des HERRN nicht und sei nicht ungeduldig über seiner Strafe!
Luther1912(i)
11 Mein Kind, verwirf die Zucht des HERRN nicht und sei nicht ungeduldig über seine Strafe.
Indonesian(i)
11 Apabila TUHAN menghajar engkau, anakku, terimalah itu sebagai suatu peringatan, dan jangan hatimu kesal terhadap didikan-Nya itu.
ItalianRiveduta(i)
11 Figliuol mio, non disdegnare la correzione dell’Eterno, e non ti ripugni la sua riprensione;