Proverbs 13:17

HOT(i) 17 מלאך רשׁע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃
IHOT(i) (In English order)
  17 H4397 מלאך messenger H7563 רשׁע A wicked H5307 יפל falleth H7451 ברע into mischief: H6735 וציר ambassador H529 אמונים but a faithful H4832 מרפא׃ health.
Vulgate(i) 17 nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
Wycliffe(i) 17 The messanger of a wickid man schal falle in to yuel; a feithful messanger is helthe.
Coverdale(i) 17 An vngodly messauger bryngeth myschefe, but a faithfull embassitoure is wholsome.
MSTC(i) 17 An ungodly messenger bringeth mischief; but a faithful ambassador is wholesome.
Matthew(i) 17 An vngodly messanger bryngeth myschyefe, but a faythfull embassytour is wholsome.
Great(i) 17 An vngodly messaunger falleth into myschefe, but a faythfull ambassadour is wholsome.
Geneva(i) 17 A wicked messenger falleth into euill: but a faithfull ambassadour is preseruation.
Bishops(i) 17 An vngodly messenger falleth into mischiefe: but a faythfull embassadour is as health
DouayRheims(i) 17 The messenger of the wicked shall fall into mischief: but a faithful ambassador is health.
KJV(i) 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
KJV_Cambridge(i) 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
Thomson(i) 17 A daring king will involve himself in evils; but a wise ambassador will deliver him.
Webster(i) 17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful embassador is health.
Brenton(i) 17 A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
Brenton_Greek(i) 17 Βασιλεὺς θρασὺς ἐμπεσεῖται εἰς κακὰ, ἄγγελος δὲ σοφὸς ῥύσεται αὐτόν.
Leeser(i) 17 A wicked messenger falleth into unhappiness; but a faithful ambassador bringeth healing.
YLT(i) 17 A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.
JuliaSmith(i) 17 The unjust messenger shall fall into evil: and a messenger of faithfulness is healing.
Darby(i) 17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
ERV(i) 17 A wicked messenger falleth into evil: but a faithful ambassador is health.
ASV(i) 17 A wicked messenger falleth into evil;
But a faithful ambassador is health.
JPS_ASV_Byz(i) 17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
Rotherham(i) 17 A lawless messenger, falleth into mischief, but, a faithful herald, bringeth healing.
CLV(i) 17 A wicked messenger casts one into peril, Yet a faithful agent brings healing."
BBE(i) 17 A man taking false news is a cause of trouble, but he who gives news rightly makes things well.
MKJV(i) 17 A wicked messenger falls into mischief, but a faithful ambassador is health.
LITV(i) 17 A wicked messenger falls into evil, but a faithful ambassador is healing.
ECB(i) 17 A wicked angel falls into evil; and a trustworthy ambassador is healing.
ACV(i) 17 A wicked messenger falls into evil, but a faithful ambassador is health.
WEB(i) 17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
NHEB(i) 17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
AKJV(i) 17 A wicked messenger falls into mischief: but a faithful ambassador is health.
KJ2000(i) 17 A wicked messenger falls into trouble: but a faithful ambassador is health.
UKJV(i) 17 A wicked messenger falls into mischief: but a faithful ambassador is health.
EJ2000(i) 17 ¶ A bad messenger shall fall into evil: but a faithful ambassador is medicine.
CAB(i) 17 A rash king shall fall into mischief, but a wise messenger shall deliver him.
LXX2012(i) 17 A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
NSB(i) 17 A wicked messenger falls into adversity. A faithful ambassador brings healing.
ISV(i) 17 An evil messenger stumbles into trouble, but a faithful envoy brings healing.
LEB(i) 17 A messenger of wickedness will fall into trouble, but an envoy of the faithful brings healing.
BSB(i) 17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
MSB(i) 17 A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
MLV(i) 17 A wicked messenger falls into evil, but a faithful ambassador is health.
VIN(i) 17 A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
Luther1545(i) 17 Ein gottloser Bote bringt Unglück; aber ein treuer Werber ist heilsam.
Luther1912(i) 17 Ein gottloser Bote bringt Unglück; aber ein treuer Bote ist heilsam.
ELB1871(i) 17 Ein gottloser Bote fällt in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.
ELB1905(i) 17 Ein gottloser Bote fällt Viell. ist zu l.: stürzt in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.
DSV(i) 17 Een goddeloze bode zal in het kwaad vallen; maar een trouw gezant is medicijn.
Giguet(i) 17 ¶ Un roi téméraire tombera dans l’adversité; un sage ministre le sauvera.
DarbyFR(i) 17
Un messager méchant tombe dans le mal, mais un ambassadeur fidèle est santé.
Martin(i) 17 Le méchant messager tombe dans le mal; mais l'ambassadeur fidèle est santé.
Segond(i) 17 Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
SE(i) 17 El mal mensajero caerá en mal; mas el mensajero fiel es medicina.
ReinaValera(i) 17 El mal mensajero caerá en mal: Mas el mensajero fiel es medicina.
JBS(i) 17 ¶ El mal mensajero caerá en mal; mas el mensajero fiel es medicina.
Albanian(i) 17 Lajmëtari i keq bie në telashe, por lajmëtari besnik sjell shërim.
RST(i) 17 Худой посол попадает в беду, а верный посланник – спасение.
Arabic(i) 17 الرسول الشرير يقع في الشر والسفير الامين شفاء.
Bulgarian(i) 17 Безбожният пратеник изпада в беда, а верният посланик е изцеление.
Croatian(i) 17 Zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.
BKR(i) 17 Posel bezbožný upadá v neštěstí, jednatel pak věrný jest lékařství.
Danish(i) 17 Et ugudeligt sendebud falder i Ulykke; men et trofast Bud er Lægedom.
CUV(i) 17 奸 惡 的 使 者 必 陷 在 禍 患 裡 ; 忠 信 的 使 臣 乃 醫 人 的 良 藥 。
CUVS(i) 17 奸 恶 的 使 者 必 陷 在 祸 患 里 ; 忠 信 的 使 臣 乃 医 人 的 良 葯 。
Esperanto(i) 17 Malbona sendito falas en malfelicxon; Sed sendito fidela sanigas.
Finnish(i) 17 Jumalatoin sanansaattaja lankee onnettomuuteen, vaan totinen lähetys on terveellinen.
FinnishPR(i) 17 Jumalaton sanansaattaja suistuu turmioon, mutta uskollinen lähetti on kuin lääke.
Haitian(i) 17 Yon move komisyonè ap mete moun nan ka. Men, yon komisyonè serye ap bay moun kè poze.
Hungarian(i) 17 Az istentelen követ bajba esik; a hívséges követ pedig gyógyulás.
Indonesian(i) 17 Utusan yang tak becus mendatangkan celaka; utusan yang dapat dipercaya menjamin keberhasilan.
Italian(i) 17 Il messo malvagio caderà in male; Ma l’ambasciator fedele reca sanità.
ItalianRiveduta(i) 17 Il messo malvagio cade in sciagure, ma l’ambasciatore fedele reca guarigione.
Korean(i) 17 훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 지키는 자는 존영을 얻느니라
Lithuanian(i) 17 Nedoras pasiuntinys pakliūna į bėdą, o ištikimas neša išgelbėjimą.
PBG(i) 17 Poseł niezbożny upada we złe; ale poseł wierny jest lekarstwem.
Portuguese(i) 17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
Romanian(i) 17 Un sol rău cade în nenorocire, dar un sol credincios aduce tămăduire. -
Ukrainian(i) 17 Безбожний посол у нещастя впаде, а вірний посол немов лік.