Numbers 23:2
Clementine_Vulgate(i)
2 Cumque fecisset juxta sermonem Balaam, imposuerunt simul vitulum et arietem super aram.
DouayRheims(i)
2 And when he had done according to the word of Balaam, they laid together a calf and a ram upon every altar.
KJV_Cambridge(i)
2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Brenton_Greek(i)
2 Καὶ ἐποίησε Βαλὰκ ὃν τρόπον εἶπεν αὐτῷ Βαλαάμ· καὶ ἀνήνεγκε μόσχον καὶ κριὸν ἐπὶ τὸν βωμόν.
JuliaSmith(i)
2 And Balak will do as Balsam spake, and Balak will bring up, and Balaam, a bullock and a ram upon the altar.
JPS_ASV_Byz(i)
2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram.
Luther1545(i)
2 Balak tat, wie ihm Bileam sagte; und beide, Balak und Bileam, opferten je auf einem Altar einen Farren und einen Widder.
Luther1912(i)
2 Balak tat, wie ihm Bileam sagte; und beide, Balak und Bileam, opferten je auf einem Altar einen Farren und einen Widder.
ReinaValera(i)
2 Y Balac hizo como le dijo Balaam: y ofrecieron Balac y Balaam un becerro y un carnero en cada altar.
Indonesian(i)
2 Balak melakukan seperti yang dikatakan Bileam kepadanya. Di atas setiap mezbah itu mereka mempersembahkan seekor sapi jantan dan seekor domba jantan.
ItalianRiveduta(i)
2 Balak fece come Balaam avea detto e Balak e Balaam offrirono un giovenco e un montone su ciascun altare.
Lithuanian(i)
2 Balakas padarė, kaip Balaamas sakė. Tada juodu aukojo po veršį ir aviną ant kiekvieno aukuro.
Portuguese(i)
2 Fez, pois, Balaque como Balaão dissera; e Balaque e Balaão ofereceram um novilho e um carneiro sobre cada altar.