Nehemiah 11:16
Clementine_Vulgate(i)
16 et Sabathai et Jozabed, super omnia opera quæ erant forinsecus in domo Dei, a principibus Levitarum.
DouayRheims(i)
16 And Sabathai and Jozabed, who were over all the outward business of the house of God, of the princes of the Levites,
KJV_Cambridge(i)
16 And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
JuliaSmith(i)
16 And Sabbethai and Jozabad over the exterior work to the house of God, from the heads of the Levites.
JPS_ASV_Byz(i)
16 and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;
Luther1545(i)
16 und Sabthai und Josabad aus der Leviten Obersten an den äußerlichen Geschäften im Hause Gottes,
Luther1912(i)
16 und Sabthai und Josabad, aus der Leviten Obersten, an den äußerlichen Geschäften im Hause Gottes,
ReinaValera(i)
16 Y Sabethai y Jozabad, de los principales de los Levitas, sobrestantes de la obra exterior de la casa de Dios;
ItalianRiveduta(i)
16 Shabbethai e Jozabad, preposti al servizio esterno della casa di Dio di fra i capi dei Leviti;
Lithuanian(i)
16 Šabetajas ir Jehozabadaslevitų viršininkai, kurie prižiūrėjo Dievo namų išorinius darbus;
Portuguese(i)
16 Dos levitas: Semaías, filho de Hachub, filho de Azericam, filho de Hasabias, filho de Buni;