Matthew 4:15

Stephanus(i) 15 γη ζαβουλων και γη νεφθαλειμ οδον θαλασσης περαν του ιορδανου γαλιλαια των εθνων
Tregelles(i) 15 Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,
Nestle(i) 15 Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,
SBLGNT(i) 15 Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλίμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,
f35(i) 15 γη ζαβουλων και γη νεφθαλειμ οδον θαλασσης περαν του ιορδανου γαλιλαια των εθνων
Vulgate(i) 15 terra Zabulon et terra Nepthalim via maris trans Iordanen Galilaeae gentium
Wycliffe(i) 15 The lond of Sabulon and the lond of Neptalym, the weie of the see ouer Jordan, of Galilee of hethen men,
Tyndale(i) 15 The londe of zabulon and Neptalim the waye of the see beyonde Iordan Galile of the Gentyls
Coverdale(i) 15 The londe of zabulon and Neptalim, the waye of the see beyonde Iordan, and Galile of the Gentyls,
MSTC(i) 15 "The land of Zebulun and Naphtali, the way of the sea beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
Matthew(i) 15 The lande of Zabulon and Nephthalym, the waye of the sea beyonde Iordan, Galile of the gentils,
Great(i) 15 The lande of Zabulon & Neptalim, by the waye of the see beyonde Iordan, Galile of the Gentils:
Geneva(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim by the way of the sea, beyond Iordan, Galile of the Gentiles:
Bishops(i) 15 The lande of Zabulon, & Nephthalim, (by) the way of the sea beyonde Iordane, Galilee of the Gentiles
DouayRheims(i) 15 Land of Zabulon and land of Nephthalim, the way of the sea beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles:
KJV(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
KJV_Cambridge(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
Mace(i) 15 and the land of Nephthalim, lying upon the sea, and about Jordan, Galilee of the Gentiles:
Whiston(i) 15 The land of Zabulon, and of Nephthalim, the way of the sea beyond Jordan, Galilee of the Gentiles:
Haweis(i) 15 "The land of Zabulun, and the land of Naphthali, the road to the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
Thomson(i) 15 "The land of Zabulon and the land of Nephthaleim, the sea coast, the banks of the Jordan, Galilee of the nations;
Webster(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles:
Living_Oracles(i) 15 "The canton of Zebulun and the canton of Naphtali, situate on the Jordan near the sea, Galilee of the nations;
Etheridge(i) 15 The land of Zabolon, the land of Naptholi, the way of the sea beyond Jurdan, Galila of the peoples.
Murdock(i) 15 The land of Zebulon, the land of Naphthali, the way of the sea, the ford of Jordan, Galilee of the Gentiles;
Sawyer(i) 15 Land of Zebulon and Naphtali, by the way of the lake, beyond the Jordan, Galilee of the nations,
Diaglott(i) 15 Land of Zabulon and land Nephthalim way of the sea by the Jordan, Galilee of the nations.
ABU(i) 15 The land of Zebulun, and the land of Naphtali, By the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
Anderson(i) 15 The land of Zebulon, and the land of Naphtali, toward the sea beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles;
Noyes(i) 15 "The land of Zebulun, and the land of Naphtali, by the way of the lake beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
YLT(i) 15 `Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations! —
JuliaSmith(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, the way of the sea beyond Jordan, Galilee of the nations:
Darby(i) 15 Land of Zabulon and land of Nepthalim, way of [the] sea beyond the Jordan, Galilee of the nations:
ERV(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles,
ASV(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali,
Toward the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles,
JPS_ASV_Byz(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
Rotherham(i) 15 Land of Zebulun, and land of Naphtali, the lake–way across the Jordan,––Galilee of the nations,
Twentieth_Century(i) 15 'The land of Zebulun and the land of Naphtali, The land of the Road by the Sea, and beyond the Jordan, With Galilee of the Gentiles--
Godbey(i) 15 Thou land Zabulon and land Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
WNT(i) 15 "ZEBULUN'S LAND AND NAPHTALI'S LAND; THE ROAD BY THE LAKE; THE COUNTRY BEYOND THE JORDAN; GALILEE OF THE NATIONS!
Worrell(i) 15 "Land of Zebulon and land of Naphtali, by way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:
Moffatt(i) 15 Land of Zebulun, land of Naphtali lying to the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles!
Goodspeed(i) 15 "Zebulon's land, and Naphtali's land, Along the road to the sea, across the Jordan, Galilee of the nations!
Riverside(i) 15 "Land of Zebulun and land of Naphtali, road to the sea, country beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
MNT(i) 15 Land of Zebulun, land of Naphtali; The road by the Lake; the country beyond Jordan; Galilee of the Gentiles!
Lamsa(i) 15 O land of Zabulon, O land of Napthali, the way to the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles!
CLV(i) 15 The land of Zebulon and the land of Naphtali,
The sea road the other side of the Jordan, Galilee of the nations-
Williams(i) 15 "Land of Zebulon and land of Naphtali, on the road to the sea, across the Jordan, Galilee of the nations;
BBE(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, by the way of the sea, the other side of Jordan, Galilee of the Gentiles,
MKJV(i) 15 "The land of Zebulun and the land of Naphtali, by way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the nations!
LITV(i) 15 "Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:
ECB(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali by the way of the sea, beyond Yarden, Galiyl of the goyim:
AUV(i) 15 [Isa. 9:1-2] “The districts of Zebulun and Naphtali, near the lake, beyond [i.e., where it enters] the Jordan in Galilee, [the territory] of the Gentiles;
ACV(i) 15 The land of Zebulun and the land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
Common(i) 15 "The land of Zebulun and land of Naphtali, the way to the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles
WEB(i) 15 “The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
NHEB(i) 15 "The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.
AKJV(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
KJC(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles;
KJ2000(i) 15 The land of Zebulun, and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
UKJV(i) 15 The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
RKJNT(i) 15 The land of Zebulun, and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles;
TKJU(i) 15 "The land of Zebulun, and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles;
RYLT(i) 15 'Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations! --
EJ2000(i) 15 The land of Zebulun, and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
CAB(i) 15 "The land of Zebulun and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,
WPNT(i) 15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations!
JMNT(i) 15 "O land of Zebulun and land of Naphtali: a pathway associated with [the] Lake (or: Sea), on the other side of the Jordan [River], Galilee-of-the-multitudes (ethnic groups; nations; non-Israelites; pagans; Goyim)
NSB(i) 15 »O land of Zebulun and land of Naphtali, along the road of the sea, on the other side of the Jordan, Galilee of the nations!
ISV(i) 15 “O Land of Zebulun and Land of Naphtali, on the road to the sea, across the Jordan, Galilee of the unbelievers!
LEB(i) 15 "Land of Zebulun and land of Naphtali, toward the sea,* on the other side of the Jordan, Galilee of the Gentiles*
BGB(i) 15 “Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλίμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,
BIB(i) 15 “Γῆ (Land) Ζαβουλὼν (of Zebulun) καὶ (and) γῆ (land) Νεφθαλίμ (of Naphtali), ὁδὸν (way) θαλάσσης (of the sea), πέραν (beyond) τοῦ (the) Ἰορδάνου (Jordan), Γαλιλαία (Galilee) τῶν (of the) ἐθνῶν (Gentiles) —
BLB(i) 15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
BSB(i) 15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
MSB(i) 15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
MLV(i) 15 ‘The land of Zebulun and the land of Naphtali, the way of the sea, beyond-that of the Jordan, Galilee of the Gentiles,
VIN(i) 15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, the way to the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
Luther1545(i) 15 Das Land Zabulon und das Land Nephtalim am Wege des Meers, jenseit des Jordans, und das heidnische Galiläa,
Luther1912(i) 15 "Das Land Sebulon und das Land Naphthali, am Wege des Meeres, jenseit des Jordans, und das heidnische Galiläa,
ELB1871(i) 15 Land Zabulon und Land Nephtalim, gegen den See hin, jenseit des Jordan, Galiläa der Nationen:
ELB1905(i) 15 Land Zabulon und Land Nephtalim, gegen den See hin, jenseit des Jordan, Galiläa der Nationen:
DSV(i) 15 Het land Zebulon en het land Nafthali aan den weg der zee over de Jordaan, Galilea der volken;
DarbyFR(i) 15 "Terre de Zabulon, et terre de Nephthali, chemin de la mer au delà du Jourdain, Galilée des nations:
Martin(i) 15 Le pays de Zabulon, et le pays de Nephthali, vers le chemin de la mer, au-delà du Jourdain, la Galilée des Gentils;
Segond(i) 15 Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,
SE(i) 15 La tierra de Zabulón, y la tierra de Neftalí, camino del mar, al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles;
ReinaValera(i) 15 La tierra de Zabulón, y la tierra de Nephtalim, Camino de la mar, de la otra parte del Jordán, Galilea de los Gentiles;
JBS(i) 15 La tierra de Zabulón, y la tierra de Neftalí, camino del mar, al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles;
Albanian(i) 15 ''Toka e Zabulonit, toka e Neftalit, mbi bregun e detit, krahina përtej Jordanit, Galileja e paganëve,
RST(i) 15 земля Завулонова и земля Неффалимова, на пути приморском, за Иорданом, Галилея языческая,
Peshitta(i) 15 ܐܪܥܐ ܕܙܒܘܠܘܢ ܐܪܥܐ ܕܢܦܬܠܝ ܐܘܪܚܐ ܕܝܡܐ ܥܒܪܘܗܝ ܕܝܘܪܕܢܢ ܓܠܝܠܐ ܕܥܡܡܐ ܀
Arabic(i) 15 ارض زبولون وارض نفتاليم طريق البحر عبر الاردن جليل الامم.
Armenian(i) 15 «Զաբուղոնի երկիրն ու Նեփթաղիմի երկիրը, ծովու ճամբայով Յորդանանի միւս կողմը, հեթանոսներու Գալիլեան.
ArmenianEastern(i) 15 «Երկի՛ր Զաբուղոնի եւ երկի՛ր Նեփթաղիմի, ճանապա՛րհ ծովի, միւս ա՛փը Յորդանանի, Գալիլիա՛ հեթանոսների,
Breton(i) 15 Douar Zabulon ha douar Neftali, ar vro a zo war hent ar mor, en tu all d'ar Jordan, Galilea ar baganed,
Basque(i) 15 Zabulongo lurrá eta Nephtalingo lurrá itsassorraco bide aldean Iordanaz berce aldetic, Gentilén Galileá:
Bulgarian(i) 15 ?Завулоновата земя и нефталимовата земя, към езерото, отвъд Йордан, езическа Галилея,
Croatian(i) 15 Zemlja Zebulunova i zemlja Naftalijeva, Put uz more, s one strane Jordana, Galileja poganska -
BKR(i) 15 Země Zabulon a Neftalím při moři za Jordánem, Galilea pohanská,
Danish(i) 15 Sebulons Land og Naphatalis Land, langs Søen paa denne Side Jordan, HedningernesGalilæa,
CUV(i) 15 說 : 西 布 倫 地 , 拿 弗 他 利 地 , 就 是 沿 海 的 路 , 約 但 河 外 , 外 邦 人 的 加 利 利 地 。
CUVS(i) 15 说 : 西 布 伦 地 , 拿 弗 他 利 地 , 就 是 沿 海 的 路 , 约 但 河 外 , 外 邦 人 的 加 利 利 地 。
Esperanto(i) 15 Lando de Zebulun kaj lando de Naftali, Lauxvoje de la maro, transe de Jordan, Galileo de la nacioj,
Estonian(i) 15 "Sebulonimaa ja Naftalimaa; mereäärne tee, maa sealpool Jordanit, paganate Galilea -
Finnish(i) 15 Zebulonin maa ja Naphtalin maa, läsnä meritietä, sillä puolella Jordanin, pakanain Galilea,
FinnishPR(i) 15 "Sebulonin maa ja Naftalin maa, meren tie, Jordanin tuonpuoleinen maa, pakanain Galilea-
Georgian(i) 15 ქუეყანაჲ ზაბულონისი და ქუეყანაჲ ნეფთალემისი, გზაჲ ზღჳსაჲ წიაღ-იორდანესა, გალილეაჲ წარმართთაჲ.
Haitian(i) 15 Peyi Zabilon ak peyi Neftali ki sou wout pou ale bò lanmè a, peyi ki lòt bò larivyè Jouden an, peyi Galile kote moun lòt nasyon yo ap viv la,
Hungarian(i) 15 Zebulonnak földje és Naftalinak földje, a tenger felé, a Jordánon túl, a pogányok Galileája,
Indonesian(i) 15 "Tanah Zebulon dan tanah Naftali, di jalan ke danau, seberang Sungai Yordan, Galilea tanah orang bukan Yahudi!
Italian(i) 15 Il paese di Zabulon e di Neftali, che trae verso il mare, la contrada d’oltre il Giordano, la Galilea de’ Gentili;
ItalianRiveduta(i) 15 Il paese di Zabulon e il paese di Neftali, sulla via del mare, al di là del Giordano, la Galilea dei Gentili,
Japanese(i) 15 『ゼブルンの地、ナフタリの地、海の邊、ヨルダンの彼方、異邦人のガリラヤ、
Kabyle(i) 15 A tamurt n Zabulun akk-d Nefṭali, a timura iqeṛben lebḥeṛ akkin i wasif n Urdun, a tamurt n Jlili i deg zedɣen leǧnas ur nelli ara n wat Isṛail,
Korean(i) 15 스불론 땅과 납달리 땅과 요단강 저편 해변 길과 이방의 갈릴리여 !
Latvian(i) 15 Zabulona zeme un Neftalima zeme, piejūras ceļš Aizjordānijā, pagānu Galileja,
Lithuanian(i) 15 “Zabulono ir Neftalio žeme! Paežerės juosta, žeme už Jordano­pagonių Galilėja!
PBG(i) 15 Ziemia Zabulonowa i ziemia Neftalimowa przy drodze morskiej za Jordanem, Galilea poganów;
Portuguese(i) 15 A terra de Zabulão e a terra de Neftali, o caminho do mar, além do Jordão, a Galileia dos gentios,
ManxGaelic(i) 15 Thalloo Zabulon, as thalloo Nephthalim, er slyst ny marrey, cheu elley dy Yordan, Galilee ny Ashoonee:
Norwegian(i) 15 Sebulons land og Naftalis land ved sjøen, landet på hin side Jordan, hedningenes Galilea,
Romanian(i) 15 ,,Ţara lui Zabulon şi ţara lui Neftali, înspre mare, dincolo de Iordan, Galilea Neamurilor,
Ukrainian(i) 15 Завулонова земле, і Нефталимова земле, за Йорданом при морській дорозі, Галілеє поганська!
UkrainianNT(i) 15 Земля Завулон і земля Нефталим, на морському шляху, за Йорданом, Галидея поганська;