Stephanus(i)
1 και ηλθον εις το περαν της θαλασσης εις την χωραν των γαδαρηνων
Tregelles(i)
1 Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης εἰς τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν.
Nestle(i)
1 Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης εἰς τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν.
SBLGNT(i)
1 Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης εἰς τὴν χώραν τῶν ⸀Γερασηνῶν.
f35(i)
1 και ηλθον εις το περαν της θαλασσης εις την χωραν των γαδαρηνων
Vulgate(i)
1 et venerunt trans fretum maris in regionem Gerasenorum
WestSaxon990(i)
1 [Note: Ðis sceal on frige-dæg on þære seofeðan wucan ofer pentecosten. Venit ihesus in regionem gerasenorum & exeunte ei de naui statim occurrit ei de monumentis. ] Ða comon hi ofer þære sæs muðan on þt rïce. hierasenörum
Wycliffe(i)
1 And thei camen ouer the see in to the cuntree of Gerasenes.
Tyndale(i)
1 And they cam over to the other syde of ye see in to the coutre of ye Gaderenites.
Coverdale(i)
1 And they came ouer vnto the other syde of the see in to the countre of the Gaderenites.
MSTC(i)
1 And they came over to the other side of the sea into the country of the Gaderenes.
Matthew(i)
1 And they came ouer to the other syde of the sea into the countre of Gaderenites.
Great(i)
1 And they cam ouer to the other syde of the see into the countre of the Gaderenites.
Geneva(i)
1 And they came ouer to the other side of the sea into the countrey of the Gadarens.
Bishops(i)
1 And they came ouer to the other syde of the sea, into the countrey of the Gadarenites
DouayRheims(i)
1 And they came over the strait of the sea, into the country of the Gerasens.
KJV(i)
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
KJV_Cambridge(i)
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Mace(i)
1 They arrived then to the other side of the sea, in the country of the Gadarenes.
Whiston(i)
1 And they came unto the other side, into the country of the Gerasens.
Wesley(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Worsley(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Haweis(i)
1 AND they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Thomson(i)
1 And when they arrived at the other side, in the country of the Gaderenes,
Webster(i)
1 And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Living_Oracles(i)
1 Then they crossed the sea, and came into the country of the Gadarenes.
Etheridge(i)
1 AND they came to the other side of the sea, to the region of the Gadroyee.
Murdock(i)
1 And he came to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes.
Sawyer(i)
1 (5:1) AND they came across the lake to the country of the Gerasenes.
Diaglott(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
ABU(i)
1 AND they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
Anderson(i)
1 And they came to the opposite side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Noyes(i)
1 And they came to the other side of the lake, into the country of the Gerasenes.
YLT(i)
1 And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes,
JuliaSmith(i)
1 And they went beyond the sea, to the country of the Gadarenes.
Darby(i)
1 And they came to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes.
ERV(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
ASV(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
JPS_ASV_Byz(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
Rotherham(i)
1 And they came unto the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
Godbey(i)
1 And they came beyond the sea, into the country of the Gadarenes,
WNT(i)
1 So they arrived at the opposite shore of the Lake, in the country of the Gerasenes.
Worrell(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
Moffatt(i)
1 Then they reached the opposite side of the sea, the country of the Gerasenes.
Goodspeed(i)
1 So they reached the other side of the sea, and landed in the region of Gerasa.
Riverside(i)
1 THEY came to the other side of the lake, to the land of the Gerasenes.
MNT(i)
1 Then they came to the country of the Gadarenes, on the opposite side of the sea;
Lamsa(i)
1 AND they reached the port on the other side of the sea, in the country of the Gadarenes.
CLV(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gergesenes."
Williams(i)
1 So they landed on the other side of the sea in the region of Gerasa.
BBE(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.
MKJV(i)
1 And they came over to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes.
LITV(i)
1 And they came to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes.
ECB(i)
1
YAH SHUA EJECTS AN IMPURE SPIRIT OF DEMONS
And they go across the sea to the region of the Gadarenes;
AUV(i)
1 Then Jesus and His disciples
[finally] arrived on the other side of the lake
[i.e., the east side] in the district of Geresa
[Note: Matt. 8:28 says ‘Gadara.’ Geresa and Gadara were two towns 12 miles apart in the same region east of Lake Galilee].
ACV(i)
1 And they came to the other side of the sea into the country of the Gadarenes.
Common(i)
1 They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes.
WEB(i)
1 They came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
NHEB(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the territory of the Gerasenes.
AKJV(i)
1 And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
KJC(i)
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
KJ2000(i)
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
UKJV(i)
1 And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
RKJNT(i)
1 And they came to the other side of the sea, into the country of the Garasenes.
RYLT(i)
1 And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes,
EJ2000(i)
1 ¶ And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
CAB(i)
1 Then they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes.
WPNT(i)
1 Then they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes.
JMNT(i)
1 And so they came unto the other side of the sea (lake)
into the territory (region; district; country; countryside)
of the Gerasenes.
NSB(i)
1 They traveled to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes.
ISV(i)
1 Jesus Heals a Demon-Possessed Man
They arrived at the other side of the sea in the territory of the Gerasenes.
LEB(i)
1 And they came to the other side of the sea,
* to the region of the Gerasenes.
*
BGB(i)
1 Καὶ ἦλθον εἰς τὸ πέραν τῆς θαλάσσης εἰς τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν.
BIB(i)
1 Καὶ (And) ἦλθον (they came) εἰς (to) τὸ (the) πέραν (other side) τῆς (of the) θαλάσσης (sea), εἰς (to) τὴν (the) χώραν (region) τῶν (of the) Γερασηνῶν (Gerasenes).
BLB(i)
1 And they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes.
BSB(i)
1 On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes.
MSB(i)
1 On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gadarenes.
MLV(i)
1 And they came to the
area of the sea beyond-that, into the region of the Gadarenes.
VIN(i)
1 (5:1) AND they came across the lake to the country of the Gerasenes.
Luther1545(i)
1 Und sie kamen jenseit des Meers, in die Gegend der Gadarener.
Luther1912(i)
1 Und sie kamen jenseits des Meers in die Gegend der Gadarener.
ELB1871(i)
1 Und sie kamen an das jenseitige Ufer des Sees in das Land der Gadarener.
ELB1905(i)
1 Und sie kamen an das jenseitige Ufer des Sees in das Land der Gadarener.
DSV(i)
1 En zij kwamen over op de andere zijde der zee, in het land der Gadarenen.
DarbyFR(i)
1
Et ils arrivèrent à l'autre rive de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
Martin(i)
1 Et ils arrivèrent au delà de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
Segond(i)
1 Ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
SE(i)
1 Y vinieron al otro lado del mar a la provincia de los gadarenos.
ReinaValera(i)
1 Y VINIERON de la otra parte de la mar á la provincia de los Gadarenos.
JBS(i)
1 ¶ Y vinieron al otro lado del mar a la provincia de los gadarenos.
Albanian(i)
1 Kështu arritën në bregun tjetër të detit, në krahinën e Gadarenasve.
RST(i)
1 И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.
Arabic(i)
1 وجاءوا الى عبر البحر الى كورة الجدريين.
Armenian(i)
1 Ծովուն միւս եզերքը եկան՝ Գադարացիներուն երկիրը:
Breton(i)
1 Erruout a rejont en tu all d'ar mor, e bro ar C'hadareniz.
Basque(i)
1 Eta ethor citecen itsassoaren berce aldera, Gadarenoén comarcara.
Croatian(i)
1 Stigoše na onu stranu mora, u kraj gerazenski.
BKR(i)
1 Tedy přeplavili se přes moře do krajiny Gadarenských.
Danish(i)
1 Og de kom paa hiin Side Søen til de Gedareners Egn.
CUV(i)
1 他 們 來 到 海 那 邊 格 拉 森 人 的 地 方 。
Esperanto(i)
1 Kaj ili venis trans la maron en la landon de la Gerasenoj.
Estonian(i)
1 Ja nad tulid teisele poole merd gerasalaste maale.
Finnish(i)
1 Ja he tulivat ylitse meren Gadaralaisten maakuntaan.
FinnishPR(i)
1 Ja he tulivat toiselle puolelle järveä gerasalaisten alueelle.
Georgian(i)
1 და მოვიდეს წიაღ ზღუასა მას, სოფელსა მას ღადარინელთასა.
Haitian(i)
1 Jezi ak disip li yo rive lòt bò lanmè Galile a, nan peyi Jerazenyen yo.
Hungarian(i)
1 És menének a tenger túlsó partjára, a Gadarenusok földére.
Indonesian(i)
1 Kemudian Yesus dan pengikut-pengikut-Nya sampai di seberang Danau Galilea, di daerah Gerasa.
Italian(i)
1 E GIUNSERO all’altra riva del mare nella contrada de’ Gadareni.
Kabyle(i)
1 Usan-d seg ugemmaḍ n lebḥeṛ ɣer tmurt n ijiṛaziyen.
Latvian(i)
1 Un Viņi nonāca viņpus jūras geraziešu zemē.
PBG(i)
1 Tedy się przeprawili za morze do krainy Gadareńczyków.
Portuguese(i)
1 Chegaram então ao outro lado do mar, à terra dos gerasenos.
ManxGaelic(i)
1 . As haink ad harrish gys y cheu elley jeh'n cheayn, gys cheer ny Gadarenee.
Norwegian(i)
1 Og de kom over på hin side av sjøen, til gerasenernes bygd.
Romanian(i)
1 Au ajuns pe celălalt ţărm al mării, în ţinutul Gadarenilor.
Ukrainian(i)
1 І на другий бік моря вони прибули, до землі Гадаринської.
SBL Greek NT Apparatus
1 Γερασηνῶν WH Treg NIV ] Γαδαρηνῶν RP