Judith 11:12
Clementine_Vulgate(i)
12 et sancta Domini Dei sui, quæ præcepit Deus non contingi, in frumento, vino, et oleo, hæc cogitaverunt impendere, et volunt consumere quæ nec manibus deberent contingere: ergo quoniam hæc faciunt, certum est quod in perditionem dabuntur.
Wycliffe(i)
12 and thei thouyten to yyue these hooli thingis `of her Lord in wheete, wyn, and oile, whiche God comaundide to be not touchid, and thei wolen waste the thingis, which thei ouyten not touche with hondis; therfor for thei doen these thingis, it is certeyn that thei schulen be youun in to perdicioun.
Bishops(i)
12 And are purposed to spend the holy thinges of their God which he hath forbydden them to touch, [as] of corne, wine, and oyle, & they wil consume those thinges which they ought not to touch with their handes: Seing nowe that they do these thinges, it is a playne case that they must needes be destroyed.
DouayRheims(i)
12 And the consecrated things of the Lord their God which God forbade them to touch, in corn, wine, and oil, these have they purposed to make use of, and they design to consume the things which they ought not to touch with their hands: therefore because they do these things, it is certain they will be given up to destruction.
Brenton_interlinear(i)
12
G1893Ἐπεὶfor1
G1063γὰρ
G1587ἐξέλιπενfail2
G846αὐτοὺςthem3
G3588τὰ
G1033βρώματαvictuals4
G2532καὶand5
G4681.1ἐσπανίσθηis scant7
G3956πᾶνall6
G5204ὕδωρwater8
G1011ἐβουλεύσαντοthey have determined9
G1911ἐπιβαλεῖνto lay hands10
G3588τοῖς
G2934κτήνεσινupon their cattle11
G846αὐτῶνtheir12
G2532καὶand13
G3956πάνταall14
G3745ὅσαthose things15
G1291διεστείλατοhath forbidden16
G846αὐτοῖςthem17
G3588ὁ
G2316ΘεὸςGod18
G1722ἐνby19
G3588τοῖς
G3551νόμοιςlaws20
G846αὐτοῦhis21
G3379μὴto22
G2068φαγεῖνeat23
G1231διέγνωσανpurposed24
G1159δαπανῆσαιto consume25