John 12:28
LXX_WH(i)
28
G3962
N-VSM
πατερ
G1392 [G5657]
V-AAM-2S
δοξασον
G4675
P-2GS
σου
G3588
T-ASN
το
G3686
N-ASN
ονομα
G2064 [G5627]
V-2AAI-3S
ηλθεν
G3767
CONJ
ουν
G5456
N-NSF
φωνη
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSM
του
G3772
N-GSM
ουρανου
G2532
CONJ
και
G1392 [G5656]
V-AAI-1S
εδοξασα
G2532
CONJ
και
G3825
ADV
παλιν
G1392 [G5692]
V-FAI-1S
δοξασω
TR(i)
28
G3962
N-VSM
πατερ
G1392 (G5657)
V-AAM-2S
δοξασον
G4675
P-2GS
σου
G3588
T-ASN
το
G3686
N-ASN
ονομα
G2064 (G5627)
V-2AAI-3S
ηλθεν
G3767
CONJ
ουν
G5456
N-NSF
φωνη
G1537
PREP
εκ
G3588
T-GSM
του
G3772
N-GSM
ουρανου
G2532
CONJ
και
G1392 (G5656)
V-AAI-1S
εδοξασα
G2532
CONJ
και
G3825
ADV
παλιν
G1392 (G5692)
V-FAI-1S
δοξασω
IGNT(i)
28
G3962
πατερ
Father,
G1392 (G5657)
δοξασον
Glorify
G4675
σου
G3588
το
Thy
G3686
ονομα
Name.
G2064 (G5627)
ηλθεν
G3767
ουν
Therefore Came
G5456
φωνη
A Voice
G1537
εκ
G3588
του
Out Of
G3772
ουρανου
Heaven,
G2532
και
Both
G1392 (G5656)
εδοξασα
I Glorified
G2532
και
And
G3825
παλιν
Again
G1392 (G5692)
δοξασω
Will Glorify "it".
ACVI(i)
28
G3962
N-VSM
πατερ
Father
G1392
V-AAM-2S
δοξασον
Glorify
G3588
T-ASN
το
The
G3686
N-ASN
ονομα
Name
G4675
P-2GS
σου
Of Thee
G5456
N-NSF
φωνη
Voice
G3767
CONJ
ουν
Therefore
G2064
V-2AAI-3S
ηλθεν
Came
G1537
PREP
εκ
Out Of
G3588
T-GSM
του
Tho
G3772
N-GSM
ουρανου
Heaven
G2532
CONJ
και
Both
G1392
V-AAI-1S
εδοξασα
I Have Glorified
G2532
CONJ
και
And
G1392
V-FAI-1S
δοξασω
I Will Glorify
G3825
ADV
παλιν
Again
Clementine_Vulgate(i)
28 { Pater, clarifica nomen tuum. Venit ergo vox de cælo: Et clarificavi, et iterum clarificabo.}
WestSaxon990(i)
28 Fæder gewuldra þinne naman; Ða com stefn of heofone þus cweðende. & ic gewuldrode & eft ic gewuldrige;
WestSaxon1175(i)
28 Fader ge-wuldre þine namen. Ða com stefne of hefene þus cweðende. Ænd ic ge-wuldrede & eft ic wuldrie.
DouayRheims(i)
28 Father, glorify thy name. A voice therefore came from heaven: I have both glorified it and will glorify it again.
KJV_Cambridge(i)
28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
Living_Oracles(i)
28 Father, glorify thy name. Then came a voice out of heaven, which said, I have both glorified, and will again glorify it.
JuliaSmith(i)
28 Father, honour thy name. Then came a voice from heaven, I have also honoured, and will again honour.
JPS_ASV_Byz(i)
28 Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
Twentieth_Century(i)
28 Father, honor thine own name." At this there came a voice from Heaven, which said: "I have already honored it, and I will honor it again."
JMNT(i)
28 "O Father, glorify Your Name (bring glory and renowned reputation to your Name in a manifestation which calls forth praise)!" Then a voice (or: sound) came from out of the midst of the heaven (or: the sky; the atmosphere): "I both bring (or: brought) glory to [it], and I will continue glorifying [it] again!"
Luther1545(i)
28 Vater, verkläre deinen Namen! Da kam eine Stimme vom Himmel: Ich hab' ihn verkläret und will ihn abermal verklären.
Luther1912(i)
28 Vater verkläre deinen Namen! Da kam eine Stimme vom Himmel: Ich habe ihn verklärt und will ihn abermals verklären.
ReinaValera(i)
28 Padre, glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: Y lo he glorificado, y lo glorificaré otra vez.
ArmenianEastern(i)
28 Հա՛յր, փառաւորի՛ր քո անունը»: Երկնքից մի ձայն եկաւ. «Ե՛ւ փառաւորեցի, եւ դարձեա՛լ պիտի փառաւորեմ»:
Indonesian(i)
28 Bapa, agungkanlah nama-Mu!" Maka terdengar suara dari langit mengatakan, "Aku sudah mengagungkan-Nya, dan Aku akan mengagungkan-Nya lagi."
ItalianRiveduta(i)
28 Padre, glorifica il tuo nome! Allora venne una voce dal cielo: E l’ho glorificato, e lo glorificherò di nuovo!
Lithuanian(i)
28 Tėve, pašlovink savo vardą!” Tada iš dangaus pasigirdo balsas: “Aš jį pašlovinau ir dar pašlovinsiu!”
Portuguese(i)
28 Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.
ManxGaelic(i)
28 Ayr, cur gloyr da dty ennym hene. Eisht haink coraa veih niau, gra, Ta mee hannah er ghloyraghey eh, as nee'm eh y ghloyraghey reesht.