Job 4:17

HOT(i) 17 האנושׁ מאלוה יצדק אם מעשׂהו יטהר גבר׃
Vulgate(i) 17 numquid homo Dei conparatione iustificabitur aut factore suo purior erit vir
Wycliffe(i) 17 Whether a man schal be maad iust in comparisoun of God? ethir whethir a man schal be clennere than his Makere?
Coverdale(i) 17 Maye a man be iustified before God? Maye there eny man be iudged to be clene, by reason of his owne workes?
MSTC(i) 17 'Shall man be more just than God? Or shall man be purer than his maker?
Matthew(i) 17 Shall man be moare iust then God? Or shall man be purer then his maker?
Great(i) 17 Shall man be more iust than God? Or shall a man be purer than hys maker?
Geneva(i) 17 Shall man be more iust then God? or shall a man be more pure then his maker?
Bishops(i) 17 Shall man be more iust then God? or shall a man be purer then his maker
DouayRheims(i) 17 Shall man be justified in comparison of God, or shall a man be more pure than his maker?
KJV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
KJV_Cambridge(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
Thomson(i) 17 "What! can a mortal be pure before the Lord, or a man by his works be blameless?"
Webster(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
Brenton(i) 17 What, shall a mortal be pure before the Lord? or a man be blameless in regard to his works?
Brenton_Greek(i) 17 Τί γάρ; μὴ καθαρὸς ἔσται βροτὸς ἐναντίον τοῦ Κυρίου; ἢ ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ ἄμεμπτος ἀνήρ;
Leeser(i) 17 Can a mortal be more righteous than God? or can a man be more pure than his Maker?
YLT(i) 17 `Is mortal man than God more righteous? Than his Maker is a man cleaner?
JuliaSmith(i) 17 Shall a man be just above God? If a man shall be pure above him making him?
Darby(i) 17 Shall [mortal] man be more just than +God? Shall a man be purer than his Maker?
ERV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his Maker?
ASV(i) 17 Shall mortal man be more just than God?
Shall a man be more pure than his Maker?
JPS_ASV_Byz(i) 17 'Shall mortal man be just before God? Shall a man be pure before his Maker?
Rotherham(i) 17 Shall, mortal man, be more just than GOD? Or a man be more pure than, his Maker?
CLV(i) 17 Is a mortal more righteous than Eloah? Or is a master more pure than His Maker?
BBE(i) 17 May a man be upright before God? or a man be clean before his Maker?
MKJV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker?
LITV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be purer than his Maker?
ECB(i) 17 Is mortal man more just than Elohah? The mighty more pure than his Worker?
ACV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?
WEB(i) 17 ‘Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker?
NHEB(i) 17 'Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker?
AKJV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
KJ2000(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
UKJV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
EJ2000(i) 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?
CAB(i) 17 What, shall a mortal be pure before the Lord? Or a man be blameless in regard to his works?
LXX2012(i) 17 What, shall a mortal be pure before the Lord? or a man be blameless in regard to his works?
NSB(i) 17 »Can any mortal be righteous to God? Can any human being be pure to his maker?
ISV(i) 17 ‘Can a mortal person be more righteous than God? Or can the purity of the valiant exceed that of his maker?’
LEB(i) 17 'Can a human being be more righteous than God, or can a man be more pure than his Maker?
BSB(i) 17 ‘Can a mortal be more righteous than God, or a man more pure than his Maker?
MSB(i) 17 ‘Can a mortal be more righteous than God, or a man more pure than his Maker?
MLV(i) 17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?
VIN(i) 17 Can a mortal be more righteous than God? or can a man be more pure than his Maker?
Luther1545(i) 17 Wie mag ein Mensch gerechter sein denn Gott, oder ein Mann reiner sein, denn der ihn gemacht hat?
Luther1912(i) 17 Wie kann ein Mensch gerecht sein vor Gott? oder ein Mann rein sein vor dem, der ihn gemacht hat?
ELB1871(i) 17 Sollte ein Mensch gerechter sein als Gott, oder ein Mann reiner als der ihn gemacht hat?
ELB1905(i) 17 Sollte ein Mensch gerechter sein als Gott, oder ein Mann reiner als der ihn gemacht hat?
DSV(i) 17 Zou een mens rechtvaardiger zijn dan God? Zou een man reiner zijn dan zijn Maker?
Giguet(i) 17 Quoi donc! Est-ce qu’un mortel sera pur devant le Seigneur? Est-ce qu’un homme sera irréprochable en ses œuvres,
DarbyFR(i) 17 Un mortel sera-t-il plus juste que +Dieu, l'homme sera-t-il plus pur que celui qui l'a fait?
Martin(i) 17 L'homme sera-t-il plus juste que Dieu ? l'homme sera-t-il plus pur que celui qui l'a fait ?
Segond(i) 17 L'homme serait-il juste devant Dieu? Serait-il pur devant celui qui l'a fait?
SE(i) 17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo?
ReinaValera(i) 17 ¿Si será el hombre más justo que Dios? ¿Si será el varón más limpio que el que lo hizo?
JBS(i) 17 ¿Por ventura será el hombre más justo que Dios? ¿Será el varón más limpio que el que lo hizo?
Albanian(i) 17 "A mund të jetë një i vdekshëm më i drejtë se Perëndia? A mund të jetë një njeri më i pastër se Krijuesi i tij?
RST(i) 17 человек праведнее ли Бога? и муж чище ли Творцасвоего?
Arabic(i) 17 أالانسان ابرّ من الله ام الرجل اطهر من خالقه.
Bulgarian(i) 17 Може ли смъртен човек да е по-праведен от Бога? Може ли човек да е по-чист от Създателя си?
Croatian(i) 17 'Zar je smrtnik koji pred Bogom pravedan? Zar je čovjek čist pred svojim Stvoriteljem?
BKR(i) 17 Zdaliž může člověk spravedlivějším býti než Bůh, aneb muž čistším nad toho, kterýž ho učinil?
Danish(i) 17 Mon et Menneske kan holdes retfærdigt for Gud monne en Mand være ren for den, som skabte ham?
CUV(i) 17 必 死 的 人 豈 能 比   神 公 義 麼 ? 人 豈 能 比 造 他 的 主 潔 淨 麼 ?
CUVS(i) 17 必 死 的 人 岂 能 比   神 公 义 么 ? 人 岂 能 比 造 他 的 主 洁 净 么 ?
Esperanto(i) 17 CXu homo estas pli justa ol Dio? CXu viro estas pli pura ol lia Kreinto?
Finnish(i) 17 Kuinka on ihminen hurskaampi kuin JumaIa? eli joku mies puhtaampi kuin se, joka hänen tehnyt on?
FinnishPR(i) 17 'Onko ihminen vanhurskas Jumalan edessä, onko mies Luojansa edessä puhdas?
Haitian(i) 17 Ki moun ki ka di li mache dwat devan Bondye? Ki moun ki san repwòch devan Bondye ki kreye l' la?
Hungarian(i) 17 Vajjon a halandó igaz-é Istennél: az õ teremtõje elõtt tiszta-é az ember?
Indonesian(i) 17 'Mungkinkah manusia tanpa salah di hadapan Allah? Mungkinkah ia tidak bercela di mata Penciptanya?
Italian(i) 17 L’uomo sarebbe egli giustificato da Dio? L’uomo sarebbe egli giudicato puro dal suo fattore?
ItalianRiveduta(i) 17 "Può il mortale esser giusto dinanzi a Dio? Può l’uomo esser puro dinanzi al suo Fattore?
Korean(i) 17 인생이 어찌 하나님보다 의롭겠느냐 ? 사람이 어찌 그 창조하신 이보다 성결하겠느냐 ?
Lithuanian(i) 17 ‘Ar mirtingas žmogus gali būti teisesnis už Dievą? Ar jis gali būti tyresnis už savo Kūrėją?
PBG(i) 17 Izali człowiek może być sprawiedliwszy niżeli Bóg; albo mąż czystszy niż Stworzyciel jego?
Portuguese(i) 17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
Norwegian(i) 17 Er et menneske rettferdig for Gud, eller en mann ren for sin skaper?
Romanian(i) 17 ,,Fi-va omul fără vină înaintea lui Dumnezeu? Fi-va el curat înaintea Celui ce l -a făcut?
Ukrainian(i) 17 Хіба праведніша людина за Бога, хіба чоловік за свойого Творця є чистіший?