ABP_Strongs(i) 15 G2532 And G4151 a spirit G1909 [2upon G4383 3my face G1473 G1904 1came], G5425 [6shuddered G1161 1and G1473 2my G2359 3hair G2532 4and G4561 5flesh].
ABP_GRK(i) 15 G2532 και G4151 πνεύμα G1909 επί G4383 πρόσωπόν μου G1473 G1904 επήλθεν G5425 έφριξαν G1161 δε G1473 μου G2359 τρίχες G2532 και G4561 σάρκες
LXX_WH(i) 15 G2532 CONJ και G4151 N-NSN πνευμα G1909 PREP επι G4383 N-ASN προσωπον G1473 P-GS μου V-AAI-3S επηλθεν V-AAI-3P εφριξαν G1161 PRT δε G1473 P-GS μου G2359 N-NPF τριχες G2532 CONJ και G4561 N-NPF σαρκες
IHOT(i) (In English order) 15 H7307 ורוח Then a spirit H5921 על before H6440 פני my face; H2498 יחלף passed H5568 תסמר stood up: H8185 שׂערת the hair H1320 בשׂרי׃ of my flesh
new(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 [H8799] passed H6440 before my face; H8185 the hair H1320 of my flesh H5568 [H8762] stood up:
Wycliffe(i) 15 And whanne the spirit `yede in my presence, the heiris of `my fleisch hadden hidousnesse.
Matthew(i) 15 And when the wynd passed by before my presence it made the heares of my flesshe stande vp.
KJV_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 passed [H8799] H6440 before my face H8185 ; the hair H1320 of my flesh H5568 stood up [H8762] :
Webster_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 [H8799] passed H6440 before my face H8185 ; the hair H1320 of my flesh H5568 [H8762] stood up:
ASV_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 passed H6440 before my face; H8185 The hair H1320 of my flesh H5568 stood up.
WEB_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 passed H6440 before my face. H8185 The hair H1320 of my flesh H5568 stood up.
AKJV_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 passed H5921 before H6440 my face; H8185 the hair H1320 of my flesh H5568 stood up:
CKJV_Strongs(i) 15 H7307 Then a spirit H2498 passed H6440 before my face; H8185 the hair H1320 of my flesh H5568 stood up:
Luther1545_Strongs(i) 15 H7307 Und da der Geist H6440 vor mir H8185 überging, stunden mir die Haare H1320 zu Berge an meinem Leibe .
Luther1912_Strongs(i) 15 H7307 Und da der Geist H6440 an H2498 mir vorüberging H5568 , standen H8185 mir die Haare H5568 zu Berge H1320 an meinem Leibe .
ELB1905(i) 15 und ein Geist O. ein Hauch zog vor meinem Angesicht vorüber, das Haar meines Leibes starrte empor.
ELB1905_Strongs(i) 15 H7307 und ein Geist H6440 zog vor meinem Angesicht H8185 vorüber, das Haar H1320 meines Leibes starrte empor.
DSV(i) 15 Toen ging voorbij mijn aangezicht een geest; hij deed het haar mijns vleses te berge rijzen.
DSV_Strongs(i) 15 H2498 H8799 H5921 Toen ging voorbij H6440 mijn aangezicht H7307 een geest H5568 H0 ; hij deed H8185 het haar H1320 mijns vleses H5568 H8762 te berge rijzen.
Segond_Strongs(i) 15 H7307 Un esprit H2498 passa H8799 H6440 près H8185 de moi … . Tous mes cheveux H1320 H5568 se hérissèrent H8762 … .
Italian(i) 15 Ed uno spirito è passato davanti a me, Che mi ha fatto arricciare i peli della mia carne;