Job 37:19-20
Clementine_Vulgate(i)
19 Ostende nobis quid dicamus illi: nos quippe involvimur tenebris.
20 Quis narrabit ei quæ loquor? etiam si locutus fuerit homo, devorabitur.
DouayRheims(i)
19 Shew us what we may say to him: or we are wrapped up in darkness.
20 Who shall tell him the things I speak? even if a man shall speak, he shall be swallowed up.
KJV_Cambridge(i)
19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
Brenton_Greek(i)
19 Διατί δίδαξόν με, τί ἐροῦμεν αὐτῷ; καὶ παυσώμαθε πολλὰ λέγοντες. 20 Μὴ βίβλος ἢ γραμματεύς μοι παρέστηκεν, ἵνα ἄνθρωπον ἑστηκὼς κατασιωπήσω;
JuliaSmith(i)
19 Make known to us what we shall say to him we shall not set in order from the face of darkness.
20 Shall it be recounted to him that I shall speak? If a man spake, then shall he be swallowed down.
JPS_ASV_Byz(i)
19 Teach us what we shall say unto Him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
20 Shall it be told Him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up?
Luther1545(i)
19 Zeige uns, was wir ihm sagen sollen; denn wir werden nicht dahin reichen vor Finsternis.
20 Wer wird ihm erzählen, daß ich rede? So jemand redet, der wird verschlungen.
Luther1912(i)
19 Zeige uns, was wir ihm sagen sollen; denn wir können nichts vorbringen vor Finsternis.
20 Wer wird ihm erzählen, daß ich wolle reden? So jemand redet, der wird verschlungen.
ReinaValera(i)
19 Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.
20 ¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.
Indonesian(i)
19 Ajarlah kami apa yang harus kami katakan kepada Allah; tak ada yang dapat kami jelaskan, pikiran kami hampa.
20 Tak mau aku memohon bicara kepada Allah jangan-jangan Ia mendapat alasan membuat aku celaka.
ItalianRiveduta(i)
19 Insegnaci tu che dirgli!… Nelle tenebre nostre, noi non abbiam parole.
20 Gli si annunzierà forse ch’io voglio parlare? Ma chi mai può bramare d’essere inghiottito?
Lithuanian(i)
19 Pamokyk mus, ką turime Jam sakyti, nes mes nesusigaudome tamsoje.
20 Ar bus Jam pranešta, ką kalbu? Jei žmogus kalbėtų, jis būtų prarytas.
Portuguese(i)
19 Ensina-nos o que lhe diremos; pois nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Contar-lhe-ia alguém que eu quero falar. Ou desejaria um homem ser devorado?