Job 34:29
LXX_WH(i)
29
G2532
CONJ
και
G846
D-NSM
αυτος
G2271
N-ASF
ησυχιαν
G3930
V-FAI-3S
παρεξει
G2532
CONJ
και
G5100
I-NSM
τις
G2613
V-FMI-3S
καταδικασεται
G2532
CONJ
και
G2928
V-FAI-3S
κρυψει
G4383
N-ASN
προσωπον
G2532
CONJ
και
G5100
I-NSM
τις
G3708
V-FMI-3S
οψεται
G846
D-ASM
αυτον
G2532
CONJ
και
G2596
PREP
κατα
G1484
N-GSN
εθνους
G2532
CONJ
και
G2596
PREP
κατα
G444
N-GSM
ανθρωπου
G3676
A-GSM
ομου
Clementine_Vulgate(i)
29 Ipso enim concedente pacem, quis est qui condemnet? ex quo absconderit vultum, quis est qui contempletur eum, et super gentes, et super omnes homines?
DouayRheims(i)
29 For when he granteth peace, who is there that can condemn? When he hideth his countenance, who is there that can behold him, whether it regard nations, or all men?
KJV_Cambridge(i)
29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:
Brenton_Greek(i)
29 Καὶ αὐτὸς ἡσυχίαν παρέξει, καὶ τίς καταδικάσεται; καὶ κρύψει πρόσωπον, καὶ τίς ὄψεται αὐτόν; καὶ κατὰ ἔθνους, καὶ κατὰ ἀνθρώπου ὁμοῦ·
JuliaSmith(i)
29 And he will give quiet, and who shall disturb? and he will hide the face, and who shall look upon him? and against a nation and against man wholly:
JPS_ASV_Byz(i)
29 When He giveth quietness, who then can condemn? And when He hideth His face, who then can behold Him? whether it be done unto a nation, or unto a man, alike;
Luther1545(i)
29 Wenn er Frieden gibt, wer will verdammen? und wenn er das Antlitz verbirget, wer will ihn schauen unter den Völkern und Leuten?
Luther1912(i)
29 Wenn er Frieden gibt, wer will verdammen? und wenn er das Antlitz verbirgt, wer will ihn schauen unter den Völkern und Leuten allzumal?
ReinaValera(i)
29 Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;
Indonesian(i)
29 Apabila Allah memutuskan untuk diam saja, tak seorang pun akan berani mengecam-Nya. Apabila Ia menyembunyikan wajah-Nya, tak seorang pun dapat menemukan-Nya.
ItalianRiveduta(i)
29 Quando Iddio dà requie chi lo condannerà? Chi potrà contemplarlo quando nasconde il suo volto a una nazione ovvero a un individuo,
Lithuanian(i)
29 Kai Jis duoda ramybę, kas gali varginti? Kas Jį suras, jei Jis pasislėps nuo tautos ar nuo atskiro žmogaus?
Portuguese(i)
29 Se ele dá tranquilidade, quem então o condenará? Se ele encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, quer seja uma nação, quer seja um homem só?