Job 34:17
Clementine_Vulgate(i)
17 numquid qui non amat judicium sanari potest? et quomodo tu eum qui justus est in tantum condemnas?
DouayRheims(i)
17 Can he be healed that loveth not judgment? and how dost thou so far condemn him that is just?
KJV_Cambridge(i)
17 Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
JPS_ASV_Byz(i)
17 Shall even one that hateth right govern? And wilt thou condemn Him that is just and mighty -
Luther1545(i)
17 Sollte einer darum das Recht zwingen, daß er's hasset? Und daß du stolz bist, solltest du darum den Gerechten verdammen?
Luther1912(i)
17 Kann auch, der das Recht haßt regieren? Oder willst du den, der gerecht und mächtig ist, verdammen?
Indonesian(i)
17 Apakah Allah yang adil dan perkasa itu kaupersalahkan? Apakah pada sangkamu Allah membenci keadilan?
ItalianRiveduta(i)
17 Uno che odiasse la giustizia potrebbe governare? E osi tu condannare il Giusto, il Potente,
Lithuanian(i)
17 Ar gali būti valdovu tas, kuris nepakenčia teisingumo? Ar galėtum pasmerkti Tą, kuris yra visų teisiausias?
Portuguese(i)
17 Acaso quem odeia o direito governará? Quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?