ABP_Strongs(i) 20 G2980 I will speak G2443 that G373 I shall rest myself G455 in opening G3588 G5491 my lips.
LXX_WH(i) 20 G2980 V-FAI-1S λαλησω G2443 CONJ ινα G373 V-AMS-1S αναπαυσωμαι G455 V-AAPNS ανοιξας G3588 T-APN τα G5491 N-APN χειλη
IHOT(i) (In English order) 20 H1696 אדברה I will speak, H7304 וירוח that I may be refreshed: H6605 לי אפתח I will open H8193 שׂפתי my lips H6030 ואענה׃ and answer.
new(i) 20 H1696 [H8762] I will speak, H7304 [H8799] that I may be refreshed: H6605 [H8799] I will open H8193 my lips H6030 [H8799] and answer.
Coverdale(i) 20 Therfore wil I speake, that I maye haue vete: I wil open my lyppes, and make answere.
Geneva(i) 20 Therefore will I speake, that I may take breath: I will open my lippes, and will answere.
Bishops(i) 20 [Therfore] will I speake, that I may haue a bent: I will open my lippes, and make aunswere
KJV_Strongs(i) 20 H1696 I will speak [H8762] H7304 , that I may be refreshed [H8799] H6605 : I will open [H8799] H8193 my lips H6030 and answer [H8799] .
Webster_Strongs(i) 20 H1696 [H8762] I will speak H7304 [H8799] , that I may be refreshed H6605 [H8799] : I will open H8193 my lips H6030 [H8799] and answer.
ASV_Strongs(i) 20 H1696 I will speak, H7304 that I may be refreshed; H6605 I will open H8193 my lips H6030 and answer.
BBE(i) 20 Let me say what is in my mind, so that I may get comfort; let me give answer with open mouth.
WEB_Strongs(i) 20 H1696 I will speak, H7304 that I may be refreshed. H6605 I will open H8193 my lips H6030 and answer.
AKJV_Strongs(i) 20 H1696 I will speak, H7304 that I may be refreshed: H6605 I will open H8193 my lips H6030 and answer.
CKJV_Strongs(i) 20 H1696 I will speak, H7304 that I may be refreshed: H6605 I will open H8193 my lips H6030 and answer.
Luther1545_Strongs(i) 20 H1696 Ich muß reden H8193 , daß ich Odem hole; ich muß meine Lippen H6605 auftun H6030 und antworten .
Luther1912_Strongs(i) 20 H1696 Ich muß reden H7304 , daß ich mir Luft mache H8193 ; ich muß meine Lippen H6605 auftun H6030 und antworten .
ELB1905_Strongs(i) 20 H1696 Ich will reden H8193 , daß mir Luft werde, will meine Lippen H6605 auftun H6030 und antworten .
DSV(i) 20 Ik zal spreken, opdat ik voor mij lucht krijge; ik zal mijn lippen openen, en zal antwoorden.
DSV_Strongs(i) 20 H1696 H8762 Ik zal spreken H7304 H8799 , opdat ik voor mij lucht krijge H8193 ; ik zal mijn lippen H6605 H8799 openen H6030 H8799 , en zal antwoorden.
Segond_Strongs(i) 20 H1696 Je parlerai H8762 H7304 pour respirer H8799 H6605 à l’aise, J’ouvrirai H8799 H8193 mes lèvres H6030 et je répondrai H8799 .
Albanian(i) 20 Do të flas, pra, për të pasur një lehtësim të vogël, do të hap buzët dhe do të përgjigjem.
Esperanto(i) 20 Mi ekparolos, kaj tiam farigxos al mi pli facile; Mi malfermos mian busxon, kaj mi respondos.
Finnish(i) 20 Minun täytyy puhua, että minä saisin henkeni vetää: minun täytyy avata huuleni ja vastata.
Indonesian(i) 20 Aku harus berbicara, supaya hatiku tenang; aku harus membuka mulutku dan memberi jawaban.
Italian(i) 20 Io parlerò adunque, ed avrò alcuna respirazione; Io aprirò le mie labbra, e risponderò.