Job 22:16
DouayRheims(i)
16 Who were taken away before their time, and a flood hath overthrown their foundation.
JPS_ASV_Byz(i)
16 Who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream;
Luther1545(i)
16 die vergangen sind, ehe denn es Zeit war, und das Wasser hat ihren Grund weggewaschen,
Luther1912(i)
16 die vergangen sind, ehe denn es Zeit war, und das Wasser hat ihren Grund weggewaschen;
ReinaValera(i)
16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:
Indonesian(i)
16 Mereka direnggut sebelum tiba saat kematiannya, dan dihanyutkan oleh banjir yang melanda.
ItalianRiveduta(i)
16 che furon portati via prima del tempo, e il cui fondamento fu come un torrente che scorre?
Portuguese(i)
16 Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.