Job 20:1

HOT(i) 1 ויען צפר הנעמתי ויאמר׃
IHOT(i) (In English order)
  1 H6030 ויען Then answered H6691 צפר Zophar H5284 הנעמתי the Naamathite, H559 ויאמר׃ and said,
Vulgate(i) 1 respondens autem Sophar Naamathites dixit
Wycliffe(i) 1 Forsothe Sophar Naamathites answeride, and seide,
MSTC(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
Matthew(i) 1 Then answered Sophar the Naamathite, and sayde.
Great(i) 1 Then answered Sophar the Naamathite, and sayde.
Geneva(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite and saide,
Bishops(i) 1 Then aunswered Sophar the Naamathite, and saide
KJV(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
Thomson(i) 1 Then answered Sophar the Minaian and said,
Webster(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
Brenton(i) 1 Then Sophar the Minaean answered and said,
Brenton_Greek(i) 1 Ὑπολαβὼν δὲ Σωφὰρ ὁ Μιναῖος, λέγει,
Leeser(i) 1 Then answered Zophar the Na’amathite, and said,
YLT(i) 1 And Zophar the Naamathite answereth and saith: —
Darby(i) 1 And Zophar the Naamathite answered and said,
ERV(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
ASV(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
Rotherham(i) 1 Then responded Zophar the Naamathite, and said:––
CLV(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered and said:
BBE(i) 1 Then Zophar the Naamathite made answer and said,
MKJV(i) 1 And Zophar the Naamathite answered and said,
LITV(i) 1 And Zophar the Naamathite answered and said:
ECB(i) 1
SOPHAR ANSWERS
And Sophar the Naamahiy answers and says,
ACV(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered, and said,
WEB(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered,
NHEB(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered,
AKJV(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
KJ2000(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
UKJV(i) 1 Then answered Zophar the Naamathite, and said,
EJ2000(i) 1 ¶ Then Zophar, the Naamathite, answered and said,
CAB(i) 1 Then Zophar the Minaean answered and said,
LXX2012(i) 1 Then Sophar the Minaean answered and said,
NSB(i) 1 ZOPHAR THE NAAMATHITE SPEAKS:
ISV(i) 1 Zophar Speaks the Second TimeThen Zophar from Naamath replied:
LEB(i) 1 Then* Zophar the Naamathite answered and said,
BSB(i) 1 Then Zophar the Naamathite replied:
MSB(i) 1 Then Zophar the Naamathite replied:
MLV(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered and said,
VIN(i) 1 Then Zophar the Naamathite answered,
ELB1871(i) 1 Und Zophar, der Naamathiter, antwortete und sprach:
ELB1905(i) 1 Und Zophar, der Naamathiter, antwortete und sprach:
DSV(i) 1 Toen antwoordde Zofar, de Naämathiet, en zeide:
DarbyFR(i) 1
Et Tsophar, le Naamathite, répondit et dit:
Martin(i) 1 Alors Tsophar Nahamathite prit la parole, et dit :
Segond(i) 1 Tsophar de Naama prit la parole et dit:
SE(i) 1 Y respondió Zofar naamatita, y dijo:
JBS(i) 1 Y respondió Zofar naamatita, y dijo:
Albanian(i) 1 Atëherë Zofari nga Naamathi u përgjigj dhe tha:
RST(i) 1 И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
Arabic(i) 1 فاجاب صوفر النعماتي وقال
Bulgarian(i) 1 Тогава нааматецът Софар отговори и каза:
BKR(i) 1 Odpovídaje pak Zofar Naamatský, řekl:
Danish(i) 1 Da svarede Zofar, Naamathiten, og sagde:
CUV(i) 1 拿 瑪 人 瑣 法 回 答 說 :
CUVS(i) 1 拿 玛 人 琐 法 回 答 说 :
Finnish(i) 1 Silloin Zophar Naemasta vastasi ja sanoi:
Haitian(i) 1 Lè sa a, Sofa, moun lavil Naama a, pran lapawòl, li di konsa:
Hungarian(i) 1 Felele pedig a Naamából való Czófár, és monda:
Indonesian(i) 1 Lalu Zofar menjawab, "Hai Ayub, aku merasa tersinggung olehmu, kini aku ingin segera memberi jawabanku.
Korean(i) 1 나아마 사람 소발이 대답하여 가로되
PBG(i) 1 A odpowiadając Sofar Naamatczyk rzekł:
Ukrainian(i) 1 І відповів нааматянин Цофар та й сказав: