Job 12:15
Clementine_Vulgate(i)
15 Si continuerit aquas, omnia siccabuntur; et si emiserit eas, subvertent terram.
DouayRheims(i)
15 If he withhold the waters, all things shall be dried up: and if he send them out, they shall overturn the earth.
KJV_Cambridge(i)
15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
JuliaSmith(i)
15 Behold, he will hold back upon the waters, and they will dry up: and he will send them forth and they will overturn the earth.
JPS_ASV_Byz(i)
15 Behold, He withholdeth the waters, and they dry up; also He sendeth them out, and they overturn the earth.
Luther1545(i)
15 Siehe, wenn er das Wasser verschleußt, so wird's alles dürre; und wenn s ausläßt, so kehret es das Land um.
Luther1912(i)
15 Siehe, wenn er das Wasser verschließt, so wird alles dürr; und wenn er's ausläßt, so kehrt es das Land um.
ReinaValera(i)
15 He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra.
Indonesian(i)
15 Ia membendung air, maka kering dan tandus semuanya; Ia melepaskannya mengalir, maka banjir melanda!
ItalianRiveduta(i)
15 Ecco, egli trattiene le acque, e tutto inaridisce; le lascia andare, ed esse sconvolgono la terra.