Jeremiah 15:13
LXX_WH(i)
13
G3588
T-NSF
η
G2479
N-NSF
ισχυς
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G2344
N-APM
θησαυρους
G4771
P-GS
σου
G1519
PREP
εις
N-ASF
προνομην
G1325
V-FAI-1S
δωσω
N-ASN
ανταλλαγμα
G1223
PREP
δια
G3956
A-APF
πασας
G3588
T-APF
τας
G266
N-APF
αμαρτιας
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G1722
PREP
εν
G3956
A-DPN
πασι
G3588
T-DPN
τοις
G3725
N-DPN
οριοις
G4771
P-GS
σου
Clementine_Vulgate(i)
13 Divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis, in omnibus peccatis tuis, et in omnibus terminis tuis.
DouayRheims(i)
13 Thy riches and thy treasures I will give unto spoil for nothing, because of all thy sins, even in all thy borders.
KJV_Cambridge(i)
13 Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Brenton_Greek(i)
13 Καὶ τοὺς θησαυρούς σου εἰς προνομὴν δώσω ἀντάλλαγμα, διὰ πάσας τὰς ἁμαρτίας σου, καὶ ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις σου.
JuliaSmith(i)
13 Thy strength and thy treasures I will give for a spoil not for price, and in all thy sins and in all thy bounds.
JPS_ASV_Byz(i)
13 Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Luther1545(i)
13 Ich will aber zuvor euer Gut und Schätze in die Rapuse geben, daß ihr nichts dafür kriegen sollt, und das um aller eurer Sünden willen, die ihr in allen euren Grenzen begangen habt.
Luther1912(i)
13 Ich will aber zuvor euer Gut und eure Schätze zum Raub geben, daß ihr nichts dafür kriegen sollt, und das um aller eurer Sünden willen, die ihr in allen euren Grenzen begangen habt.
ReinaValera(i)
13 Tus riquezas y tus tesoros daré á saco sin ningún precio, por todos tus pecados, y en todos tus términos;
Indonesian(i)
13 TUHAN berkata kepadaku, "Aku akan mengirim musuh untuk mengangkut kekayaan dan harta umat-Ku sebagai hukuman atas dosa-dosa yang telah mereka lakukan di seluruh negeri.
ItalianRiveduta(i)
13 Le tue facoltà e i tuoi tesori io li darò gratuitamente come preda, a cagione di tutti i tuoi peccati, e dentro tutti i tuoi confini.
Portuguese(i)
13 As tuas riquezas e os teus tesouros, eu os entregarei sem preço ao saque; e isso por todos os teus pecados, mesmo em todos os teus limites.